Học viên Pháp Luân Công bị đưa ra xét xử, thu hút sự chú ý của quốc tế về cuộc đàn áp của ĐCSTQ
Ông Đinh Nguyên Đức (Ding Yuande) đã bị bắt đi hôm 12/05, cùng với 70 người khác bị Đảng cộng sản cầm quyền nhắm tới trong cuộc đàn áp Pháp Luân Công.
Phiên tòa xét xử một học viên Pháp Luân Công bị giam giữ từ tháng Năm đã bắt đầu tại thành phố duyên hải Nhật Chiếu của Trung Quốc. Vụ xét xử này đã thu hút sự chú ý của cộng đồng quốc tế về chiến dịch xóa sổ nhóm tín ngưỡng này của chế độ cộng sản.
Ông Đinh Nguyên Đức (Ding Yuande), một nông dân trồng trà, đã bị bắt vào sáng sớm ngày 12/05 cùng với vợ, và 70 cư dân địa phương khác bị Đảng cộng sản cầm quyền nhắm tới trong cuộc đàn áp môn tu luyện tinh thần Pháp Luân Công.
Theo người thân của ông và Minghui.org, một trang web có trụ sở tại Hoa Kỳ chuyên ghi lại thông tin về cuộc đàn áp, ông Đinh được ấn định sẽ hầu tòa tại thành phố Nhật Chiếu, huyện Ngũ Liên vào ngày 28/11. Các thủ tục tố tụng như vậy thường được tiến hành trong điều kiện vô cùng bí mật.
Anh Đinh Nhạc Bân (Ding Lebin), con trai ông Đinh hiện đang sống ở Đức, cho biết công an đã đe dọa sẽ kết án tù cha anh trước phiên điều trần, với lý do chiến dịch của anh đã thu hút sự chú ý trên toàn cầu.
Anh Đinh đã tới Paris, Athens, và các quốc gia Âu Châu khác để kêu gọi các nhà lãnh đạo quốc tế giúp đỡ cha mình. Anh nhấn mạnh vụ xét xử này không có cơ sở pháp lý, vì tất cả những gì cha anh làm chỉ là tu luyện Pháp Luân Công.
Hôm 27/11, anh Đinh, hiện đang làm việc trong một công ty luật trong khi đang theo học ngành luật tại Đại học Humboldt của Berlin, nói với The Epoch Times rằng các nhân viên chấp pháp “không giải thích [cha mẹ anh] vi phạm luật gì, bởi vì những người này biết những gì họ đang làm là bất hợp pháp.”
Nhưng anh Đinh Nhạc Bân nói rằng ở Trung Quốc cộng sản, Đảng đứng trên luật pháp.
Sau khi chính quyền ước tính có khoảng 70 đến 100 triệu người luyện tập Pháp Luân Công, cựu Bí thư Giang Trạch Dân đã phát động cuộc đàn áp tàn bạo đối với môn này. Nhìn nhận số người luyện tập tăng lên nhanh chóng có thể đe dọa sự thống trị của Đảng đối với đời sống thường nhật, ông Giang đã trực tiếp đưa ra chỉ thị “xóa sổ” Pháp Luân Công. Tuy rằng Bí thư về hưu 96 tuổi này đã qua đời hồi tháng Mười Hai năm ngoái, nhưng những người kế nhiệm ông vẫn chưa thay đổi lập trường của Đảng về môn tu luyện tinh thần này.
Ông Đinh cho biết kinh nghiệm của cha mẹ ông thể hiện đôi nét về cuộc đàn áp kéo dài hàng thập niên đối với các học viên Pháp Luân Công trên khắp Trung Quốc, những người thường xuyên bị đe dọa bắt giữ, tra tấn, lao động khổ sai, và thậm chí bị cưỡng bức thu hoạch nội tạng vì kiên định vào đức tin của mình.
“Cuộc bức hại của Đảng Cộng sản Trung Quốc nhắm đến cha mẹ tôi và các học viên Pháp Luân Công khác ở quê hương tôi đã minh họa cho bản chất tà ác của đảng này,” anh Đinh Nhạc Bân nói, gọi cuộc bức hại đang diễn ra là một “tội ác phản nhân loại.”
Thu hút sự chú ý trên toàn cầu
Kể từ khi cha mẹ anh bị hàng chục nhân viên công an bắt đi khỏi khu đồn điền trồng trà của họ ở Nhật Chiếu hôm 12/05, anh Đinh đã luôn kêu gọi cộng đồng quốc tế hãy quan tâm đến trường hợp của họ. Các tình nguyện viên trên khắp thế giới đã giúp gọi điện cho công an địa phương để kêu gọi trả tự do cho đôi vợ chồng này, sau đó mẹ anh đã được tại ngoại hôm 24/05.
Nhưng chính quyền đã chính thức bắt giữ cha anh vào ngày 20/07. Những người ủng hộ nhân quyền cảnh báo rằng ông Đinh “có nguy cơ bị tra tấn và bị bỏ tù lâu hơn.”
Cho đến nay, người đàn ông 35 tuổi ở Berlin này đã nhận được sự ủng hộ từ các nghị sĩ đương nhiệm và các cựu nghị sĩ Quốc hội từ Đức, Bỉ, Cộng hòa Czech, Slovakia, cũng như Nhật Bản. Họ đã kêu gọi Bắc Kinh thả ngay lập tức học viên Pháp Luân Công này. Một số thành viên của Nghị viện Âu Châu cũng gửi thư tới các nhà ngoại giao của chế độ này hoặc quan chức địa phương để yêu cầu trả tự do cho hai vợ chồng.
Chế độ này dường như đang cảm nhận được áp lực. Hôm 14/07, Cục An ninh Nội địa Nhật Chiếu, một lực lượng công an chìm được giao nhiệm vụ giám sát cuộc đàn áp, đã sách nhiễu mẹ của anh Đinh. Họ đe dọa sẽ kết án tù đối với ông Đinh Nguyên Đức nếu con trai ông tiếp tục chiến dịch này.
Theo anh Đinh, các nhân viên cảnh sát đã cho mẹ ông xem những lá thư mà Bí thư Đảng ủy Nhật Chiếu đương thời Trương Huệ (Zhang Hui) nhận được, cũng như các báo cáo truyền thông về chiến dịch kêu gọi của anh, bao gồm cả những bài báo trên The Epoch Times.
Bất chấp mọi nỗ lực để bắt anh im lặng, anh Đinh vẫn quyết tâm giành tự do cho cha mẹ.
Anh Đinh, người đến Đức khi còn là sinh viên đại học hồi năm 2012, cho biết: “Cuộc bức hại đã ngăn cản tôi đoàn tụ với cha mẹ trong hơn 11 năm.”
Với vụ án của cha anh sắp được đưa ra xét xử và mẹ anh đang bị công an giám sát, anh Đinh cho biết hoàn cảnh của gia đình anh cho thấy bản chất phản nhân loại của cuộc bức hại này.
Anh kêu gọi công chúng hãy cùng anh mang lại tự do cho cha mẹ anh và chấm dứt cuộc đàn áp Pháp Luân Công kéo dài 24 năm qua.
“Việc từ bỏ Đảng Cộng sản Trung Quốc và làm hết sức mình để có thể để ngăn chặn tội ác phản nhân loại chưa từng có này đã trở thành nghĩa vụ đạo đức của mọi người trong việc bảo vệ lương tâm và đạo đức con người.”
Thanh Nhã biên dịch
Quý vị tham khảo bản gốc từ The Epoch Times