Tập hợp ở Hoa Thịnh Đốn kêu gọi chấm dứt cuộc đàn áp kéo dài đã 24 năm của ĐCSTQ đối với Pháp Luân Công
HOA THỊNH ĐỐN — Ước tính có khoảng 1,500 người đã hội tụ cùng nhau gần National Mall ở Hoa Thịnh Đốn để kêu gọi chấm dứt cuộc đàn áp tàn bạo của nhà cầm quyền cộng sản Trung Quốc đối với môn tu luyện tinh thần Pháp Luân Công vốn đã bước sang năm thứ 25 — một cuộc đàn áp tàn bạo mà những người ủng hộ cho rằng là quá nghiêm trọng mà người Mỹ không thể bỏ qua.
Tại một cuộc tập hợp được tổ chức gần Điện Capitol, những người ủng hộ và các chuyên gia nhân quyền của Hoa Kỳ đã gióng lên hồi chuông cảnh báo rằng Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) đã tiến hành cuộc bức hại vượt ra ngoài biên giới của đất nước họ, tiến sâu vào Hoa Kỳ và các xã hội tự do khác.
Bà Katrina Lantos Swett, chủ tịch của Tổ chức Nhân quyền và Công lý Lantos, cho biết: “Đây là điều đáng lo ngại, nếu không muốn nói là rất đáng sợ trong trái tim của mọi người Mỹ và những ai sống ở một quốc gia mà Trung Quốc đã tìm cách đàn áp, chi tiền để kiểm duyệt, tuyên truyền, uy hiếp, tấn công bạo lực.”
Những người ủng hộ đã trích dẫn các vụ truy tố liên bang gần đây đối với những người tình nghi là đặc vụ Trung Quốc tại Hoa Kỳ. Những người này bị cáo buộc đã trợ giúp ĐCSTQ trong việc bịt miệng và sách nhiễu các học viên Pháp Luân Công như một phần trong cuộc đàn áp xuyên quốc gia của nhà cầm quyền này. Điều này bao gồm một trường hợp liên quan đến một đồn công an bí mật của Trung Quốc ở New York, và một trường hợp khác liên quan đến một nỗ lực bị cáo buộc hối lộ một quan chức Hoa Kỳ nhằm “lật đổ” Pháp Luân Công.
Bà Swett nói: “Chúng ta phải nhận thức được rằng nếu chúng ta không đối mặt với họ, nếu chúng ta không đối phó thách thức mà họ gây ra, thì họ sẽ tiếp tục mở rộng phạm vi và mối đe dọa mà họ gây ra sang bên ngoài biên giới của chính Trung Quốc.”
Ngày 20/07 đánh dấu 24 năm ngày nhà cầm quyền Trung Quốc phát động cuộc đàn áp tàn bạo đối với Pháp Luân Công.
Pháp Luân Công, hay còn gọi là Pháp Luân Đại Pháp, là một môn tu luyện tinh thần bắt nguồn từ văn hóa truyền thống Trung Hoa, gồm các bài tập thiền tĩnh tại và các bài giảng đạo đức tập trung vào các nguyên lý chân, thiện, và nhẫn. Môn tu luyện này đã thu hút một lượng lớn người tham gia ở Trung Quốc vào những năm 1990 với ước tính khoảng 70 triệu đến 100 triệu người tập luyện.
Lo sợ rằng điều này sẽ gây ra một mối đe dọa đối với toàn quyền kiểm soát của mình, Đảng Cộng sản Trung Quốc đã tuyên bố sẽ loại bỏ môn tu luyện này bằng mọi cách cần thiết. Hàng triệu học viên đã bị giam giữ trong các cơ sở trên khắp đất nước. Tại đó, họ phải chịu lao động khổ sai và tra tấn để họ buộc phải từ bỏ đức tin của mình. Vô số người đã thiệt mạng vì bị tra tấn hoặc bị sát hại để lấy nội tạng.
Trong bài diễn văn của mình, ông Abraham Cooper, Chủ tịch Ủy ban Hoa Kỳ về Tự do Tôn giáo Quốc tế, bày tỏ lòng biết ơn rằng “Các nhà chức trách Hoa Kỳ đang chuẩn bị truy tố và đưa ra trước công lý những người thay mặt chính quyền Trung Quốc để đàn áp Pháp Luân Công và những người Trung Quốc bất đồng chính kiến khác.”
Ông Cooper cho biết ủy ban của ông sẽ tiếp tục thúc giục chính phủ Hoa Kỳ “có hành động thỏa đáng hơn để buộc chính quyền Trung Quốc và các cơ quan của họ phải chịu trách nhiệm về những hành vi ngược đãi tự do tôn giáo ở Trung Quốc và ngay tại Hoa Kỳ.”
Thu hoạch nội tạng cưỡng bức
Đại sứ Andrew Bremberg, chủ tịch kiêm giám đốc điều hành của Tổ chức Tưởng niệm Nạn nhân của Chủ nghĩa Cộng sản, đặc biệt lên án việc ĐCSTQ đã sát hại các học viên Pháp Luân Công đang bị giam giữ để lấy nội tạng của họ.
Tại cuộc tập hợp, ông Bremberg nói: “Hành vi cưỡng bức thu hoạch nội tạng chưa từng có này là một trong những hành vi đàn áp tàn ác nhất của ĐCSTQ.”
Sau nhiều năm ngày càng có nhiều bằng chứng về tội ác kinh hoàng này, vào năm 2019, một hội đồng các chuyên gia độc lập đã kết luận rằng “vượt lên mọi nghi ngờ hợp lý” rằng nhà cầm quyền cộng sản này đang thu hoạch nội tạng từ các tù nhân lương tâm, chủ yếu là các học viên Pháp Luân Công, trên một “quy mô đáng kể.”
Ông Bremberg cũng trích dẫn nghiên cứu từ tháng Tư năm ngoái (2022), do một thành viên từ tổ chức của ông đồng tác giả, cho thấy “một cách thuyết phục” rằng “các bác sĩ phẫu thuật Trung Quốc đã bị biến thành đao phủ, rằng các ca phẫu thuật của họ được sử dụng để hành quyết các tù nhân chính trị bằng dao mổ với mục đích thu hoạch nội tạng cưỡng bức.”
Ông ghi nhận Hiệp hội Cấy ghép Tim Phổi Quốc tế (ISHLT) vì đã thực hiện “một bước rất quan trọng” vào năm ngoái khi cấm các tài liệu hoặc dữ liệu cấy ghép của Trung Quốc khỏi các ấn phẩm của tổ chức này, đồng thời kêu gọi các tổ chức y tế khác làm theo.
Ông Bremberg cũng trích dẫn luật của Texas cấm các công ty bảo hiểm tài trợ cho các ca phẫu thuật ghép tạng liên quan đến Trung Quốc, đánh dấu luật đầu tiên của Mỹ thực hiện một bước như thế.
“Sau 24 năm ĐCSTQ liên tục không ngừng bức hại các học viên Pháp Luân Công, điều quan trọng là người Mỹ và người dân các quốc gia tự do trên toàn thế giới phải biết và sau đó hành động để yêu cầu ĐCSTQ chấm dứt các hành vi vi phạm nhân quyền tàn bạo của họ,” ông nói với The Epoch Times sau cuộc tập hợp.
“Bất cứ khi nào, ở bất cứ đâu khi nhân quyền bị vi phạm, chúng ta cần phải lên tiếng và yêu cầu mọi người hành động.”
Và mặc dù các tổ chức của Hoa Kỳ cắt đứt mối liên kết với các bệnh viện Trung Quốc có thể không chấm dứt hành động này, nhưng “điều đó sẽ chấm dứt sự đồng lõa của chúng ta với các hành động đó. Và đó là bước quan trọng mà người Mỹ cần yêu cầu được thực hiện,” ông nói thêm.
Ông Piero Tozzi, cố vấn cao cấp của Dân biểu Chris Smith (Cộng Hòa-New Jersey), người giữ chức chủ tịch Ủy ban Điều hành Quốc hội lưỡng viện và lưỡng đảng về Trung Quốc (CECC), đã chia sẻ với những người tham dự cuộc tập hợp về tuyên bố của CCCB.
“Trong 24 năm qua, các học viên Pháp Luân Công đã phải chịu đựng những vụ vi phạm nhân quyền nghiêm trọng nhất có thể hình dung được, những vụ đàn áp đó vẫn đang tiếp diễn. Các tù nhân Pháp Luân Công phải được trả tự do và các quan chức CHND Trung Hoa phải chịu trách nhiệm về các tội ác của họ,” ông nói thay mặt cho CECC và ông Smith.
Ông Tozzi cũng đề cập đến dự luật của ông Smith, Đạo luật Chấm dứt Thu hoạch Nội tạng Cưỡng bức năm 2023 (H.R. 1154), đã được Hạ viện thông qua vào đầu năm nay.
Dự luật sẽ xử phạt bất kỳ ai tham gia vào hoạt động thu hoạch nội tạng cưỡng bức và yêu cầu chính phủ báo cáo hàng năm về các hoạt động như vậy diễn ra ở ngoại quốc. Các biện pháp trừng phạt bao gồm hình phạt hình sự lên tới 20 năm tù. Dự luật hiện đang chờ Ủy ban Ngoại giao Thượng viện xem xét. Ông Tozzi khuyến nghị mọi người kêu gọi các Thượng nghị sĩ của họ thông qua dự luật này.
Ông lưu ý rằng CECC và ông Smith hiện đang tiến hành các cuộc khảo sát có mục tiêu đối với các công ty Hoa Kỳ yêu cầu họ bảo đảm rằng công nghệ của họ không liên quan đến việc cưỡng bức thu hoạch nội tạng ở Trung Quốc.
Ông nói: “Họ cần bảo đảm rằng công nghệ của họ không bị sử dụng cho những mục đích bất chính.”
Bà Arielle Del Turco, phụ tá giám đốc của Trung tâm Hội đồng Nghiên cứu Gia đình Tự do Tôn giáo, kêu gọi Hoa Kỳ thừa nhận ĐCSTQ là “mối đe dọa lớn nhất đối với nhân quyền trên thế giới hiện nay” và bắt đầu bằng việc thông qua Đạo luật Chấm dứt Thu hoạch Nội tạng Cưỡng bức.
Kêu gọi thừa nhận đây là một tội ác diệt chủng
Bà Nina Shea, giám đốc Trung tâm Tự do Tôn giáo tại Viện Hudson, đã nhận được giải thưởng từ nhóm vận động Những người Bằng hữu của Pháp Luân Công cho công việc vận động của bà vì nhóm tín ngưỡng này.
“Sự đàn áp xuyên quốc gia của Đảng Cộng sản Trung Quốc trên đất Mỹ nhằm hạn chế các quyền tự do tôn giáo và tự do ngôn luận của công dân Mỹ và cư dân Mỹ: điều này phải chấm dứt,” bà Shea nói tại cuộc tập hợp.
Bà Shea, tay cầm bức tượng nữ thần cầm kèn và hoa sen bằng vàng — một biểu tượng phổ biến của người Trung Quốc về sự thuần khiết, cho biết giải thưởng đã thúc đẩy bà muốn làm nhiều hơn nữa.
“Sự đàn áp này ở đây, cuộc diệt chủng này ở đó, là một trong những tình trạng nhân quyền tồi tệ nhất trên thế giới,” bà nói với The Epoch Times. “Trung Quốc là mối đe dọa lớn nhất đối với tự do tôn giáo và tự do ngôn luận trên thế giới ngày nay.”
Bà Shea và các chuyên gia khác đã thừa nhận cuộc bức hại của ĐCSTQ là hành vi diệt chủng và kêu gọi Hoa Kỳ chỉ định hành động đó là như vậy, như họ đã làm đối với cuộc đàn áp của Bắc Kinh đối với người Duy Ngô Nhĩ ở vùng Tây Bắc Tân Cương.
“Có và đã có một cuộc diệt chủng cách đây 20 năm. Điều đó cần phải được thừa nhận,” bà nói.
Ông Darren Spinck, một nhà học giả nghiên cứu tại Hiệp hội Henry Jackson, cũng đồng tình với ý kiến của bà Shea. Ông nói rằng “các quan chức Hoa Kỳ thường phớt lờ những gì đang xảy ra với các học viên Pháp Luân Công.”
Ông nói với The Epoch Times rằng: “Phần lớn cuộc bức hại diễn ra ngoài tầm nhìn của công chúng tại Trung Quốc, nhưng bây giờ vấn đề đã thực sự lan đến bờ biển Hoa Kỳ,” đồng thời lưu ý đến các vụ truy tố gần đây liên quan đến đồn công an Trung Quốc ở New York và cáo buộc hối lộ thuế.
Ông nói: “Đó là một mối đe dọa trực tiếp đối với các quyền hiến định về tự do tôn giáo, tự do ngôn luận, và tự do hội họp của chúng ta,” đồng thời là một minh chứng cho tham vọng của ĐCSTQ nhằm thay thế hệ thống giá trị do Hoa Kỳ lãnh đạo được áp dụng ở nhiều nơi trên thế giới.”
Ông Spinck kêu gọi chính phủ Hoa Kỳ hạn chế đầu tư ngoại quốc vào Trung Quốc. Ông nói: “Các ngân quỹ của Hoa Kỳ không được phép thúc đẩy ĐCSTQ và các chính sách độc tài của họ đối với tôn giáo.”
Sau cuộc tập hợp, khoảng 1,500 học viên Pháp Luân Công đã diễn hành xuống Đại lộ Pennsylvania, cầm các biểu ngữ và biểu tượng kêu gọi chấm dứt cuộc bức hại. Vào buổi tối, họ sẽ tổ chức một buổi thắp nến tưởng niệm tại địa điểm tập hợp này để tưởng nhớ các học viên đã bị sát hại vì đức tin của họ ở Trung Quốc.
Xem thêm video: Cuộc Đại Thảm Sát của thế kỷ 21
Nguyễn Lê biên dịch
Quý vị tham khảo bản gốc từ The Epoch Times