New York: Diễn hành kỷ niệm sự kiện của Pháp Luân Công, lên án cuộc bức hại tôn giáo ở Trung Quốc
NEW YORK — Một con rồng vàng, một chiếc xe diễn hành với các nàng tiên ngồi trên những bông sen lớn, và một ban nhạc phương Tây hoàn chỉnh đã tạo thành một phần của đội ngũ hàng ngàn người diễn hành qua khu trung tâm Manhattan để tổ chức một lễ kỷ niệm hàng năm.
Cuộc diễn hành ở New York, với 5,000 người tham dự, đánh dấu một trong những cuộc diễn hành lớn nhất trên thế giới để kỷ niệm Ngày Pháp Luân Đại Pháp Thế Giới, cũng là dịp kỷ niệm ngày môn tu luyện tinh thần này được giới thiệu ra công chúng 31 năm trước.
Theo một số ước tính, vào những năm 1990, môn tu luyện tinh thần này, hay còn được gọi là Pháp Luân Công, đã lan rộng nhanh chóng ở Trung Quốc và thu hút tới 100 triệu người. Tuy nhiên, môn tu luyện này đã bị đàn áp dữ dội kể từ năm 1999, khi chế độ cộng sản Trung Quốc tiến hành một chiến dịch đẫm máu nhằm xóa bỏ đức tin này.
Cuộc đàn áp kéo dài gần 24 năm đã cướp đi sinh mạng của vô số học viên Pháp Luân Công thông qua tra tấn, lao động khổ sai, và thu hoạch nội tạng cưỡng bức, nhưng những người sống sót — và những người đã và đang tu luyện ở hơn 100 quốc gia trên thế giới — cho biết cuộc đàn áp và sự tàn ác của chế độ cộng sản này không thể khiến họ sờn lòng.
“Hành động đó đang đổ thêm dầu vào lửa,” bà Cathy Han, một học viên có mặt tại cuộc diễn hành này, nói với The Epoch Times. “Quý vị càng cố áp bức, thì càng có nhiều người muốn thoát ra khỏi đó.”
‘Lội ngược dòng’
Bà Han đã chia sẻ trải nghiệm cá nhân của mình.
Hồi tháng 07/1999, khi bà Han đang là một sinh viên tốt nghiệp đại học ở thành phố Thái Nguyên phía bắc Trung Quốc, thì đột nhiên các phương tiện truyền thông nhà nước bắt đầu phỉ báng Pháp Luân Công suốt ngày đêm.
Bà Han có một bằng hữu tốt và một số người bạn đồng môn đã tu luyện môn thiền định này.
Bằng hữu của bà, người mà sau này bà kết hôn với ông, đã bị chính quyền bỏ tù một năm như một hình phạt vì không chịu từ bỏ đức tin của mình. Bà đã nhớ về người bằng hữu đó như một người có trái tim nhân hậu và hiền lành kể từ khi học trung học, một người không bao giờ cãi nhau với người khác mà luôn đối xử tử tế với mọi người cho dù có chuyện gì xảy ra.
Bà đã tự hỏi: “Làm thế nào một người như vậy có thể làm bất cứ điều gì xấu chứ?”
Bà đã hỏi ông về Pháp Luân Công vào lần gặp tiếp theo. “Tại sao anh lại ngu ngốc như vậy và tiếp tục làm những gì mà Đảng Cộng sản Trung Quốc không cho phép làm?”
Người bằng hữu này đáp rằng họ chỉ đơn giản là tuân theo các nguyên lý chân, thiện, và nhẫn của môn tu luyện này để trở thành một người tốt. Ông đã trích dẫn một danh sách những người mà ông biết đã hưởng những lợi ích về thể chất và cả tinh thần từ môn tu luyện này.
Bà Han đã không thể đưa ra bất kỳ phản biện nào. “Loại Đảng nào sẽ bức hại những người đọc sách, tập thể dục để giữ gìn sức khỏe, và tuân theo nguyên lý chân, thiện, và nhẫn?”
Anh đang “lội ngược dòng đấy,” bà Han cho biết, đồng thời thấy bản thân mình càng tôn trọng người đàn ông này hơn.
Khoảng một năm sau, bà Han kết hôn với ông bất chấp sự phản đối từ gia đình bà rằng người đàn ông này đã mang một “tiếng xấu” vì từng bị kết án tù.
Bà nói với họ: “Anh ấy phải ngồi tù không phải vì bất cứ điều gì sai trái mà vì đức tin của anh ấy. Anh ấy cố gắng trở thành một người tốt. Mọi người không cho phép ai đó trở thành một người tốt sao?”
Vì đức tin của họ, cặp vợ chồng này đã bị cảnh sát liên tục tìm đến nhà và nơi làm việc của họ. Người hàng xóm ở tầng dưới, khi chuyển nhà đi, đã nói với họ rằng cảnh sát đã giao nhiệm vụ cho ông theo dõi họ.
“Tôi đã theo dõi ông bà, và cả hai ông bà có vẻ tốt bụng,” ông nói với bà Han, bà nhớ lại. “Ông bà cư xử tốt với mọi người, ông bà không làm phiền người khác khi ông bà đến và đi, và ông bà giúp chúng tôi sửa chữa mọi thứ bất cứ khi nào chúng tôi yêu cầu. Vậy mà tại sao cảnh sát muốn để mắt đến ông bà chứ?
“Điều đó sẽ tạo ra một loại áp lực tinh thần, khiến anh không thể giữ tinh thần lạc quan nữa,” bà Han nói. “Chỉ cần nhìn vào điều này: mọi người đều đang theo dõi anh. Họ muốn anh sống trong bầu không khí ảm đạm đó mọi lúc. ĐCSTQ tà ác như thế đấy.”
Một cảm giác bình yên
Các giá trị cốt lõi của môn tu luyện này là điều mà các học viên liên tục nhắc lại tại cuộc diễn hành.
Ông Eliseo Dardon, từng làm một nhân viên bảo hiểm cho MetLife, đã tu luyện Pháp Luân Công từ năm 2009, sau khi ông tình cờ gặp một nhóm người đang ngồi thiền trong một công viên ở Flushing, Queens.
“Bây giờ tôi có chân, thiện, và nhẫn, cuộc sống của tôi đã viên mãn,” người đàn ông 70 tuổi này nói với The Epoch Times. “Tôi biết những gì tôi làm đều có một mục đích trong cuộc sống.”
Người qua đường Cristina Nolasco, đến từ Mexico, cho biết bà đã bị ấn tượng bởi cảm giác yên bình từ cuộc diễn hành khi những người tham gia nâng cao nhận thức về các vụ đàn áp đang xảy ra ở Trung Quốc.
“Tôi nghĩ họ thực sự dũng cảm, và tôi thích cách họ làm điều đó với tinh thần ôn hòa,” bà nói với The Epoch Times. “Tôi nghĩ đó là những gì họ đang lan tỏa — sự bình yên — ngay lúc này đây.”
Ông Trạch Đức Vân (Zhai Deyun), một cựu gia sư toán và vật lý đến từ thành phố Nam Kinh, miền đông nam Trung Quốc, đã tham gia đoàn diễn hành từ gần Quảng trường Thời Đại để thể hiện sự ủng hộ đối với môn tu luyện này.
Khi còn ở Trung Quốc, ban đầu, ông Trạch tin vào tuyên truyền của chính quyền cộng sản Trung Quốc về Pháp Luân Công, cho đến khi ông bắt đầu sử dụng một phần mềm do các học viên phát triển để vượt qua bộ máy kiểm duyệt của chế độ này, Đại Tường Lửa (Great Firewall), cho phép ông truy cập thông tin không bị kiểm duyệt từ thế giới bên ngoài.
Ông đã mô tả các học viên Pháp Luân Công như là “những vị anh hùng.”
“Bản chất tà ác của Đảng Cộng sản Trung Quốc có nghĩa là họ không thể chấp nhận chân và thiện, họ không thể chấp nhận một nhóm như vậy tồn tại,” ông nói với The Epoch Times, đồng thời cho biết thêm rằng ông tin rằng một ngày nào đó chế độ này sẽ “lụi tàn”.
Bà Han đã đến New York vào năm 2016 để thoát khỏi sự sách nhiễu của công an ở Trung Quốc. Bà nói rằng sự kiên trì là xứng đáng.
“Thật là đáng sợ và ảm đạm, nhưng trong tim tôi đã có ánh sáng rồi.”
Bản tin có sự đóng góp của Li Yuanming và Tiêu Luật Sinh
Thanh Tâm biên dịch
Quý vị tham khảo bản gốc từ The Epoch Times