Mít tinh ở Hoa Thịnh Đốn kêu gọi chấm dứt cuộc đàn áp Pháp Luân Công kéo dài 25 năm qua của ĐCSTQ
Các quan chức Hoa Kỳ và các nhà lãnh đạo phong trào nhân quyền đã lên án hành vi tàn bạo áp bức nhân quyền của chế độ cộng sản này, trong đó có hoạt động thu hoạch nội tạng cưỡng bức.
HOA THỊNH ĐỐN—Hôm 11/07, các quan chức Hoa Kỳ và nhà lãnh đạo các tổ chức nhân quyền đã tham gia một cuộc mít tinh ở Hoa Thịnh Đốn để kêu gọi chấm dứt cuộc đàn áp Pháp Luân Công kéo dài 25 năm qua của Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ).
“Hoa Kỳ, theo phương thức lưỡng đảng, ủng hộ Pháp Luân Công,” Dân biểu Pat Ryan (Dân Chủ-New York) nói trước hàng ngàn học viên Pháp Luân Công đang tập hợp tại National Mall.
“[Hoa Kỳ] ủng hộ tự do tôn giáo, và phản đối các cuộc tấn công trực tiếp của Đảng Cộng sản Trung Quốc vào sự tự do tôn giáo đó,” ông nói thêm.
Ủy viên Asif Mahmood của Ủy ban Tự do Tôn giáo Quốc tế Hoa Kỳ cũng có bài diễn văn tại cuộc mít tinh này.
“Bằng những lời lẽ mạnh mẽ nhất có thể, Hoa Kỳ lên án cuộc đàn áp tàn bạo của Đảng Cộng sản Trung Quốc đối với các học viên Pháp Luân Công,” ông nói.
“Hoa Kỳ phải luôn cảnh giác khi cuộc đàn áp của Trung Quốc nhắm vào Pháp Luân Công vượt xa biên giới của nước này. Giới chức trách Trung Quốc thường xuyên tiến hành các cuộc đàn áp xuyên quốc gia, kể cả ở Hoa Kỳ,” ông Mahmood nói thêm, dẫn lời các quan chức Serbia hồi tháng Năm đã bắt giữ các học viên Pháp Luân Công để xoa dịu nhà cầm quyền Trung Quốc.
Năm nay đánh dấu 25 năm — một phần tư thế kỷ — kể từ khi ĐCSTQ bắt đầu chiến dịch đàn áp sâu rộng nhắm vào môn tu luyện này, mà cuộc đàn áp này được nhận định là một cuộc diệt chủng.
Hồi tháng trước, Hạ viện Hoa Kỳ đã thông qua một dự luật do ông Ryan đồng bảo trợ, kêu gọi “chấm dứt ngay lập tức” cuộc đàn áp Pháp Luân Công. Dự luật này cũng sẽ xử phạt những người liên quan đến hoạt động thu hoạch nội tạng cưỡng bức của chế độ này.
Trong một cuộc phỏng vấn với NTD, hãng truyền thông cùng hệ thống với The Epoch Times, ông Ryan đã gọi dự luật này là một “bộ luật quan trọng liên quan đến sinh tử.”
Nhà lập pháp này nhận định rằng hoạt động thu hoạch nội tạng cưỡng bức của chế độ này là “sự vi phạm trắng trợn và kinh tởm nhất đối với con người, nhân phẩm, và các giá trị của con người.”
Pháp Luân Công, còn được gọi là Pháp Luân Đại Pháp, là một môn tu luyện với năm bài tập thiền định và các bài giảng đạo đức dựa trên nguyên lý chân, thiện, và nhẫn. Được Ngài Lý Hồng Chí giới thiệu ra công chúng ở Trung Quốc vào đầu những năm 1990, môn tu luyện này nhanh chóng trở nên phổ biến rộng rãi, chủ yếu là nhờ vào những lợi ích sức khỏe mà môn tu luyện này mang lại và gần như hoàn toàn thông qua truyền miệng. Theo ước tính chính thức, khoảng 70 triệu đến 100 triệu người đã theo học Pháp Luân Công trước cuối thập niên này.
Cảm thấy bị đe dọa bởi sự phổ biến như vậy, vào năm 1999 ĐCSTQ đã bắt đầu một chiến dịch quy mô lớn nhằm “xóa sổ” Pháp Luân Công bằng cách bôi nhọ môn tu luyện này, tiến hành giam giữ, tra tấn, và hủy hoại thanh danh của các học viên không chịu từ bỏ đức tin của mình. Ngày 20/07 đánh dấu ngày ĐCSTQ phát động cuộc đàn áp, một chiến dịch vẫn còn đang tiếp diễn cho đến ngày nay.
Vào năm 2006, The Epoch Times lần đầu tiên đưa tin về những tiết lộ rằng nhà cầm quyền Trung Quốc đã tiến hành thu hoạch nội tạng của các học viên Pháp Luân Công bị giam giữ để cung cấp cho ngành cấy ghép nội tạng béo bở của mình. Vào năm 2020, một tòa án nhân dân độc lập đã kết luận rằng Bắc Kinh đã sát hại các tù nhân lương tâm để lấy nội tạng “trên quy mô lớn,” trong đó các học viên Pháp Luân Công bị giam giữ là nguồn cung cấp chính.
Tổ chức Tưởng niệm Nạn nhân của Chủ nghĩa Cộng sản (VOC) là một trong nhiều tổ chức có bằng chứng ghi lại hoạt động thu hoạch nội tạng của ĐCSTQ từ các học viên Pháp Luân Công khi người bị lấy nội tạng vẫn còn sống.
“Chúng ta cần sự chứng kiến nhất quán từ bên ngoài, từ phương Tây, chống lại các tội ác của Đảng Cộng sản Trung Quốc đối với Pháp Luân Công,” ông nói với The Epoch Times.
Ông Piero Tozzi, giám đốc của Ủy ban Điều hành-Quốc hội lưỡng đảng về Trung Quốc và là cố vấn cấp cao của Dân biểu Chris Smith (Cộng Hòa-New Jersey), đã tập trung vào nạn thu hoạch nội tạng cưỡng bức. Hạ viện đã thông qua hai dự luật về vấn đề này, bao gồm Đạo luật Chấm dứt Cưỡng bức Thu hoạch Nội tạng của ông Smith, được thông qua tại viện này vào tháng 03/2023.
Ông nói với The Epoch Times rằng trong khi Tòa Bạch Ốc đang thực hiện phần việc của mình, thì các công ty cần phải thực hiện thẩm định để tránh vô tình tài trợ cho ngành công nghiệp cấy ghép nội tạng của Bắc Kinh.
Vào buổi sáng, ông Tozzi cho biết ông đã gặp hai người nhà của các học viên Pháp Luân Công hiện đang bị giam trong một nhà tù ở Trung Quốc. Một trong những người bị giam giữ, ông Chu Đức Dũng (Zhou Deyong), đang thụ án tám năm tù vì đức tin của mình. Ông đã mất gần hết răng vì bị bức hại.
“Đó không chỉ là số liệu thống kê. Đó là những cá nhân, những người có gia đình,” ông Tozzi nói.
Ông Sean Nelson, cố vấn pháp lý của Liên minh Bảo vệ Tự do Quốc tế, đã cảm ơn những người ủng hộ trên toàn cầu đã kiên trì nâng cao nhận thức về Pháp Luân Công.
“Rất nhiều người đã nói rằng ĐCSTQ đã phát động một cuộc chiến chống lại đức tin, và Pháp Luân Công là nạn nhân đầu tiên của cuộc chiến đó cách đây 25 năm,” ông nói. “Hàng ngàn người bị tống vào tù mỗi năm và nghĩ rằng họ sẽ bị lãng quên, nhưng tôi rất vui mừng khi không có ai trong quý vị đã quên họ.”
Ông Greg Scarlatoiu, giám đốc điều hành của Ủy ban Nhân quyền ở Bắc Hàn, nhớ lại kinh nghiệm của chính ông khi tham gia phong trào chống cộng đã chấm dứt chế độ của nhà độc tài Romania Nicolae Ceaușescu. Ông xem Pháp Luân Công là hình mẫu cho những người ủng hộ nhân quyền trên toàn thế giới.
“Bất kể các chiến dịch đàn áp, tàn nhẫn của ĐCSTQ nhằm xóa sổ môn tu luyện cổ xưa này, vốn có nền tảng hàng thiên niên kỷ dựa trên truyền thống Trung Hoa chân chính và phổ quát, bao gồm các giá trị chân, thiện, và nhẫn, các học viên vẫn sống sót,” ông nói.
Các diễn giả tại cuộc mít tinh còn có Chủ tịch Wendy Wright của tổ chức Quốc tế Tự do Cơ Đốc Giáo; Giám đốc điều hành Alan Adler của hội Bằng hữu của Pháp Luân Công; Chủ tịch Dịch Trung Nguyên (Zhongyuan Yi) của Trung tâm Thoái Đảng ; Chủ tịch Uông Chí Viễn (Zhiyuan Wan) của Tổ chức Thế giới Điều tra Cuộc bức hại Pháp Luân Công; và bà Trần Kính Vũ (Chen Jingyu), một học viên Pháp Luân Công và là nạn nhân thoát ra từ cuộc bức hại của ĐCSTQ.
Sau cuộc mít tinh, hàng ngàn học viên Pháp Luân Công đã tham gia cuộc diễn hành dài hàng dặm qua Đại lộ Pennsylvania và kết thúc tại Freedom Plaza. Sau khi mặt trời lặn, hàng trăm người sẽ quay trở lại National Mall để thắp nến tưởng niệm những người đã bị ĐCSTQ bức hại đến tử vong.
Những câu chuyện về cuộc đàn áp
Cuộc đàn áp của Đảng Cộng sản Trung Quốc nhắm vào Pháp Luân Công chưa từng giảm đi kề từ năm 1999. Một số người tham dự cuộc mít tinh hôm 11/07 đã trực tiếp trải qua cuộc đàn áp này và chia sẻ câu chuyện của họ với The Epoch Times.
Chị gái của của bà Trần Kính Vũ là bà Trần Kính Huy (Chen Jinghui) là một trong số hàng chục người bị bắt vào mùa xuân năm nay tại thành phố Trường Xuân, tỉnh Cát Lâm phía đông bắc Trung Quốc. Cả hai chị em đều tu luyện Pháp Luân Công, và bản thân bà Trần cũng từng bị đưa đến trại lao động khi bà sống ở Trung Quốc.
Hồi tháng Ba, khoảng bảy công an đã đợi bên ngoài căn chung cư của chị gái bà và bắt giữ bà ấy ngay khi bà ấy vừa bước ra ngoài. Bà Trần cho biết bà nghi ngờ công an đã theo dõi chị gái bà được một thời gian. Qua một người bạn, bà mới biết về vụ bắt giữ chỉ vài tuần sau khi việc đó xảy ra.
“Thậm chí đến bây giờ gia đình tôi cũng không được giải thích gì cả,” bà Trần nói với The Epoch Times. Ban đầu, công an không thông báo cho gia đình về việc bắt giữ chị của bà và nơi bà ấy bị giam giữ. Không có lệnh bắt giữ hoặc các giấy tờ nào khác. Cả luật sư và con trai của bà ấy đều bị từ chối yêu cầu được thăm viếng.
Chị gái bà là người duy nhất chăm sóc cha mẹ, cả hai đều đã ngoài tám mươi. Chứng huyết khối của người cha trở nên trầm trọng hơn sau khi chị bà bị bắt. Bà Trần cho biết chân của cha bà bị sưng tấy và ông vẫn đang nằm trong bệnh viện.
Bà Trần, 53 tuổi, từng làm việc tại một công ty kiểm toán ở Trường Xuân. Cả bà và chồng bà đều mất việc vì đức tin của mình. Trước khi Trung Quốc tổ chức Thế vận hội Bắc Kinh 2008, công an đã bắt giữ bà và sau đó đưa bà đến một trại lao động. Bà làm việc hơn 10 tiếng mỗi ngày, tạo ra các sản phẩm như các bộ phận của búp bê vải để xuất cảng sang Nhật Bản. Tại đồn công an, ngay sau khi bà bị bắt, công an đã mở tất cả các cửa sổ và ra lệnh cho bà nằm trên sàn nhà lạnh lẽo để tra tấn bà.
Một số học viên mà bà biết đã bị kết án tù 9 hoặc 10 năm. Một trong số họ nhận mức án chung thân.
Bản tin có sự đóng góp của Jack Bradley
Nguyễn Lê biên dịch
Quý vị tham khảo bản gốc từ The Epoch Times