Nhà lập pháp đưa ra cảnh báo về việc ‘phân biệt đối xử dựa trên tôn giáo’ tại phi trường Chicago
Dân biểu Steele đề nghị Cục Quan thuế và Bảo vệ Biên giới ‘điều tra kỹ lưỡng trường hợp này để tìm xem có bất kỳ mối liên hệ nào với Đảng Cộng sản Trung Quốc hay không.’
Một nhà lập pháp ở California là thành viên mới nhất của Quốc hội kêu gọi điều tra một nhân viên quan thuế nói tiếng Hoa, người mà bà cho rằng đã “sách nhiễu” các nghệ sỹ của một đoàn nghệ thuật Hoa Kỳ vì đức tin của họ tại phi trường O’Hare ở Chicago.
Dân biểu Michelle Steel (Cộng Hòa-California), trong một lá thư gửi đến ông Troy Miller, ủy viên lâm thời Cục Quan thuế và Bảo vệ Biên giới (CBP), đã đưa ra “những vụ việc đáng báo động” tại phi trường, trong đó bao gồm việc một nhân viên của cơ quan này này công khai dán nhãn Đoàn Nghệ thuật Biểu diễn Shen Yun có trụ sở tại New York là “làm chính trị” “bất hợp pháp” với đồng nghiệp của mình và đặt ra những câu hỏi mà các nghệ sỹ cho là có ẩn ý xấu.
Bà Steele cho rằng hành vi của nhân viên quan thuế xảy ra ngày 11/03 đã “làm tổn thương các thành viên của đoàn nghệ thuật này và gây ra những sự chậm trễ không đáng có.”
Bà viết, “Việc chất vấn và cáo buộc không phù hợp mà nhân viên quan thuế đó đưa ra lặp lại những tuyên truyền mà Đảng Cộng sản Trung Quốc sử dụng để bôi nhọ nhóm này.”
Bà yêu cầu cơ quan chấp pháp liên bang “điều tra kỹ lưỡng trường hợp này để tìm xem có bất kỳ mối liên hệ nào với Đảng Cộng sản Trung Quốc hay không.”
Cô Đỗ Tăng Lệ (Teresa Du), một nhân sự đảm trách việc quản lý chuyến lưu diễn của Shen Yun, nhớ lại những gì vị nhân viên quan thuế kia đã nói với mấy người đồng nghiệp đứng gần đó: “Họ theo Pháp Luân Công. Họ làm chính trị. Họ là bất hợp pháp.”
Nhân viên quan thuế, người có giọng điệu cho thấy xuất thân của anh này là từ Hoa lục, đã hỏi cô Đỗ, một người con được sinh ra trên đất Mỹ rằng liệu nhóm của cô có “đang nhận tài trợ của Pháp Luân Công hay không.” Anh này cũng tiến đến các quầy kế bên trong khi những nghệ sỹ còn lại của đoàn đang làm thủ tục thông quan.
Pháp Luân Công, môn tu luyện dạy mọi người hành xử chiểu theo chân, thiện, và nhẫn, đang phải đối mặt với cuộc đàn áp không ngừng nghỉ ở Trung Quốc, bao gồm tra tấn, giam giữ tùy tiện, và cưỡng bức thu hoạch nội tạng.
Tuyên truyền nhằm phỉ báng môn tu luyện này xuất hiện trong sách giáo khoa và truyền thông nhà nước Trung Quốc. Từ “chính trị” thường được sử dụng như một từ ngữ mang tính công kích để tạo ra định kiến tiêu cực về những nỗ lực của các học viên Pháp Luân Công nhằm kêu gọi chấm dứt cuộc đàn áp có hệ thống này.
Bà Steel viết trong bức thư ngày 20/03, một bản của bức thư này đã được chia sẻ với The Epoch Times, “Việc chất vấn và cáo buộc không phù hợp mà nhân viên quan thuế đó đưa ra lặp lại những tuyên truyền mà Đảng Cộng sản Trung Quốc sử dụng để bôi nhọ nhóm này.”
Khoảng một chục văn phòng quốc hội đã công khai chỉ trích hoặc bày tỏ sự bất bình của họ một cách riêng tư đối với hành vi của nhân viên này.
Dân biểu Scott Perry (Cộng Hòa-Pennsylvania), trong một bức thư trước đó gửi CBP, cho biết hành vi của nhân viên này là “một hành vi vi phạm nghiêm trọng và đáng lên án đối với các quyền hiến định của họ” nếu sự việc đó được xác thực là có thật.
“Những người nghệ sỹ Shen Yun này, một vài trong số họ là công dân Hoa Kỳ, có thể đã bị phân biệt đối xử do họ tin vào Pháp Luân Công,” ông viết hôm 15/03. Ông cho biết một “cuộc điều tra ngay lập tức” là rất quan trọng trong việc bảo vệ các quyền tự do theo Tu chính án thứ Nhất của toàn bộ công dân Hoa Kỳ.
Ông nói, “Có lẽ điều cấp thiết là cần phải xác định và ngăn không cho các nhiên viên có thiện cảm với ngoại quốc có được một vị trí trong cơ quan chính phủ và lợi dụng vị trí đó để áp đặt quan điểm cá nhân của họ lên người khác.”
Bà Steel, người đã đích thân đến thưởng lãm buổi biểu diễn của Shen Yun, cho biết chương trình này “triển hiện và hồi sinh nền văn hóa truyền thống Trung Hoa.”
“Chương trình này bắt nguồn từ tư tưởng tín Thần, và chịu ảnh hưởng của Phật Giáo, Đạo Giáo, và Nho Giáo,” bà viết. “Nhiều nghệ sĩ Shen Yun tu luyện Pháp Luân Công, một môn tu luyện đang phải chịu sự đàn áp khắc nghiệt của ĐCSTQ.”
Bà nói với CBP trong thư của mình rằng, “Việc một nhân viên đại diện cho chính phủ Mỹ có hành vi phân biệt đối xử dựa trên yếu tố tôn giáo là không thể tha thứ được, và việc không buộc cá nhân này phải chịu trách nhiệm sẽ có nguy cơ dẫn đến hành vi phân biệt đối xử nghiêm trọng hơn nữa.”
CBP nói với The Epoch Times rằng họ “sẽ trực tiếp trả lời các thành viên Quốc hội qua các kênh thích hợp” khi được yêu cầu bình luận về bức thư của bà Steel.
Hồng Ân biên dịch
Quý vị tham khảo bản gốc từ The Epoch Times