‘Hãy giữ vững đức tin’: Các nhà lập pháp Hoa Kỳ chia sẻ thông điệp đầy hy vọng với các học viên Pháp Luân Công nhân ngày tưởng niệm cuộc bức hại của ĐCSTQ
Khi cuộc đàn áp của chính quyền Trung Quốc nhắm vào môn tu luyện tinh thần Pháp Luân Công bước sang năm thứ 25, các nhà lập pháp và cựu quan chức Hoa Kỳ đã lên án sự tàn ác của những hành vi ngược đãi đang diễn ra của Bắc Kinh, đồng thời nhấn mạnh rằng cuộc đàn áp này thậm chí đã lan đến tận Hoa Kỳ.
Các nhà lập pháp Hoa Kỳ cho biết mặc dù phải chịu đựng sự đàn áp tàn bạo như vậy, nhưng các học viên Pháp Luân Công ở Trung Quốc hãy nên kiên định với đức tin của mình và hãy biết rằng người dân Mỹ sẽ luôn ủng hộ tự do tín ngưỡng.
Vào ngày 20/07/1999, Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) đã phát động một chiến dịch trên toàn quốc nhằm loại bỏ nhóm đức tin này. Trước đó, Pháp Luân Công, một môn tu luyện bắt nguồn từ tín ngưỡng truyền thống của Trung Quốc về đề cao tâm tính bao gồm các bài tập thiền định và nguyên lý cốt lõi của chân, thiện, và nhẫn, đã thu hút một lượng lớn người theo tập ở Trung Quốc với ước tính khoảng 70 triệu đến 100 triệu học viên.
Theo ông Sam Brownback, cựu Đại sứ của Hoa Kỳ về Tự do Tôn giáo Quốc tế, vì xem việc phổ biến của môn tập này là mối đe dọa đối với sự kiểm soát tuyệt đối của mình nên chế độ cộng sản vô thần này đã truy quét các học viên với mức độ tàn bạo và quyết tâm chưa từng có.
Ông Brownback nói với NTD, hãng truyền thông cùng hệ thống với The Epoch Times rằng, “Sự tàn ác mà ĐCSTQ đối với Pháp Luân Công là không gì sánh được.”
Kể từ năm 1999, hàng chục triệu học viên đã trở thành mục tiêu của một nỗ lực đàn áp tàn bạo nhằm hủy hoại họ về mặt thể chất, tài chính, và xã hội. Nỗ lực này bao gồm cưỡng bức xử bắn, ly tán gia đình, giam giữ, sách nhiễu, giám sát, lao động cưỡng bức, tra tấn, và cưỡng bức thu hoạch nội tạng.
Vô số học viên đã thiệt mạng. Những người sống sót đã mô tả hàng chục năm bị chế độ cộng sản nhắm đến giống như “sống trong địa ngục.”
Thu hoạch nội tạng cưỡng bức
Các nhà lập pháp Hoa Kỳ đã nêu bật hành vi tước đi sinh mạng của các học viên Pháp Luân Công bị giam giữ để thu hoạch nội tạng ở quy mô công nghiệp của ĐCSTQ, được gọi là thu hoạch nội tạng cưỡng bức.
Vào năm 2019, Tòa Luận tội Trung Quốc, một hội đồng chuyên gia độc lập có trụ sở tại London, đã kết luận rằng chế độ ĐCSTQ đã thu hoạch nội tạng từ các tù nhân lương tâm trên quy mô lớn trong nhiều năm, và vẫn tiếp diễn cho đến ngày nay. Kết luận này cho thấy các học viên Pháp Luân Công bị giam giữ là nguồn cung cấp nội tạng chính.
Trong số rất nhiều bằng chứng được trích dẫn trong phán quyết của mình, tòa án đã nêu ra thời gian chờ đợi rất ngắn để lấy các nội tạng quan trọng ở Trung Quốc. Đây là một điều chưa từng thấy ở các quốc gia có hệ thống hiến tặng nội tạng hoàn thiện, nơi mà thời gian chờ đợi kéo dài hàng năm là rất điển hình.
“Những người này đang bị xóa sổ vì thực hành theo điều mà họ tin tưởng,” Dân biểu Ashley Hinson (Cộng Hòa-Iowa) nói với NTD trong chương trình “Báo cáo Đặc biệt — Cuộc Bức Hại của thế kỷ.”
Bà nói thêm rằng, “Mọi người đang dần biến mất. Nếu đúng độ tuổi và trong điều kiện thích hợp, họ sẽ biến mất để cung cấp nội tạng cho những người giàu có khác ở Trung Quốc.”
“ĐCSTQ đang làm điều này. Hệ thống giá trị của họ là như thế. Và vì vậy chúng ta cần kể câu chuyện đó ngay tại đất nước chúng ta.”
Đối với Dân biểu Scott Perry (Cộng Hòa-Pennsylvania) mà nói, nạn thu hoạch nội tạng cưỡng bức là “không thể diễn tả được.” Ông nói: “Tuy nhiên, ĐCSTQ đang làm điều đó với từng công dân của họ mà không bị trừng phạt. Và chúng ta thì lại đi bắt tay và làm ăn với họ.”
“Cho dù là vì tình bằng hữu hay đối tác kinh doanh, hay là một đối tác ngoại giao, liệu quý vị có sẵn lòng bắt lấy bàn tay vấy máu vì vừa lấy nội tạng của một ai đó vốn không sẵn lòng từ bỏ nội tạng hay chịu để mất đi sinh mạng chỉ vì đức tin của mình không?”
The Epoch Times đã đưa tin về nạn thu hoạch nội tạng cưỡng bức của ĐCSTQ từ năm 2006. Kể từ lúc đó, ngày càng có nhiều bằng chứng và cuộc điều tra xác nhận hoạt động tàn ác này.
Ông Brownback cho biết ban đầu ông nghĩ rằng việc sát nhân để lấy nội tạng có thể là một sự phóng đại. Nhưng khi ông nghiên cứu thêm và khi có nhiều báo cáo hơn từ Trung Quốc, ông đã biết đó là sự thật.
“Đây là một hành vi man rợ có thể khiến một đao phủ thời Trung Cổ phải hổ thẹn. Nền kinh tế lớn thứ hai thế giới đang thu hoạch nội tạng cưỡng bức, và hành vi này đang xảy ở thế giới chúng ta ngày nay.” ông chia sẻ với NTD.
“Và quý vị đang để cho chế độ đó trở thành một phần của cộng đồng toàn cầu khi họ đang thu hoạch nội tạng cưỡng bức. Thật phi lý! Thế mà chúng ta vẫn cho phép điều đó diễn ra.”
Ông cảm thấy nhẹ nhõm khi Quốc hội đã bắt đầu hành động về vấn đề này. Hồi tháng Ba, Hạ viện đã thông qua dự luật đầu tiên áp đặt các lệnh trừng phạt đối với các cá nhân và tổ chức, trong đó có các đảng viên ĐCSTQ, liên quan đến nạn thu hoạch nội tạng cưỡng bức. Phiên bản Thượng viện của dự luật này hiện đang ở chỗ Ủy ban Đối ngoại.
Dân biểu Sheila Jackson Lee (Dân Chủ-Texas) nói với NTD rằng cả thế giới nên phối hợp cùng nhau để chấm dứt nạn thu hoạch nội tạng cưỡng bức, một hành vi “vô nhân đạo” và “làm mai một phẩm giá con người.”
Tháng trước, ông Perry đã đưa ra Đạo luật Bảo vệ Pháp Luân Công, trong đó cấm những cá nhân đồng lõa với tội ác thu hoạch nội tạng cưỡng bức ở Trung Quốc nhập cảnh vào Hoa Kỳ. Đạo luật này cũng sẽ trở thành một chính sách của Hoa Kỳ hợp với các đồng minh quốc tế để ngăn chặn tội ác đó.
Dân biểu Tim Burchett (Cộng Hòa-Tennessee) cho biết tội ác của ĐCSTQ không chỉ dừng lại ở nạn thu hoạch nội tạng cưỡng bức.“Theo tôi, nạn thu hoạch nội tạng cưỡng bức, cưỡng bức phá thai, và lao động nô lệ chỉ là phần nổi của tảng băng chìm,” ông nói với NTD. “Nếu đào sâu hơn một chút, chúng ta sẽ phát hiện nhiều điều hơn nữa.”
Cuộc đàn áp xuyên quốc gia
Cuộc bức hại Pháp Luân Công không chỉ giới hạn ở bên trong Trung Quốc.
Tại Hoa Kỳ, chính phủ liên bang vừa bắt đầu phá vỡ những nỗ lực bí mật của chế độ này nhằm bịt miệng các học viên Pháp Luân Công vốn đang nâng cao nhận thức về cuộc bức hại.
Hồi tháng Tư, FBI đã bắt giữ hai người ở New York vì bị cáo buộc điều hành một đồn công an ngầm của ĐCSTQ ở khu phố Tàu của Manhattan. Theo báo cáo của Safeguard Defenders, một tổ chức bất vụ lợi có trụ sở tại Tây Ban Nha, đồn công an này là một trong hơn 50 “trung tâm dịch vụ công an ở hải ngoại” trên toàn cầu. Một trong hai người đã bị cáo buộc nhắm vào các học viên Pháp Luân Công trong các chiến dịch truyền thông và tổ chức các cuộc đối đầu với Pháp Luân Công trong chuyến thăm Hoa Kỳ của lãnh đạo Trung Quốc Tập Cận Bình vào năm 2015.
Một tháng sau, Bộ Tư pháp đã bắt giữ hai cư dân California với cáo buộc hối lộ một quan chức tiểu bang trong năm nay để đẩy mạnh chiến dịch của ĐCSTQ nhằm đàn áp và sách nhiễu các học viên Pháp Luân Công trên lãnh thổ Hoa Kỳ.
“Vì thế, chúng ta đã biết về những gì đã xảy ra ở Trung Quốc cộng sản. Nhưng hãy nghĩ xem khi những điều đó xảy ra ở các quốc gia như Hoa Kỳ,” Dân biểu Tom Tiffany (Cộng Hòa-Wisconsin) nói với NTD, đồng thời cho biết thêm rằng các nước Tây Âu cũng bị nhắm mục tiêu, lưu ý rằng các đồn công an Trung Quốc đã được phát hiện ở Ý, Pháp, và Hà Lan.
“Điều rất rõ ràng là họ [ĐCSTQ] sẽ trừng trị bất kỳ ai tìm kiếm tự do, và trong trường hợp này là [các học viên] Pháp Luân Công muốn thực hành tự do tôn giáo của họ, vốn là nền tảng lập quốc của chúng ta,” ông Tiffany nói.
Ông nói thêm rằng ĐCSTQ “sẽ truy đuổi người ta bằng mọi cách có thể.”
“Mọi sự trợ giúp đều đang sẵn sàng”
Dân biểu Gus Bilirakis (Cộng Hòa-Florida) đã ca ngợi các học viên Pháp Luân Công là “những người kiên cường.” Ông gửi một thông điệp tới những người đang bị bức hại ở Trung Quốc: “Hãy tiếp tục làm tốt công việc của mình. Đừng từ bỏ các nguyên tắc của quý vị. Mọi sự trợ giúp đều đang sẵn sàng.”
“Tôi hy vọng quý vị sẽ giữ vững đức tin vì chúng tôi ở Mỹ sẽ luôn ủng hộ những ai tin vào tự do tôn giáo,” ông Tiffany nhắn nhủ với các học viên Pháp Luân Công ở Hoa lục.
“Và tôi hy vọng họ sẽ giữ vững niềm tin rằng một ngày nào đó họ sẽ có thể trở thành những người tự do, thoát khỏi ách thống trị của chủ nghĩa cộng sản,” ông nói thêm.
Trong lá thư ủng hộ các học viên Pháp Luân Công, cựu Chủ tịch Hạ viện Nancy Pelosi (Dân Chủ-California) đã ca ngợi “nỗ lực không mệt mỏi của các học viên Pháp Luân Công để bảo vệ tự do tôn giáo và nâng cao nhận thức về cuộc bức hại nhắm vào các học viên Pháp Luân Công.”
Bà Pelosi viết: “Cam kết của Hoa Kỳ đối với nhân quyền ở Trung Quốc là của lưỡng đảng, lưỡng viện, và kiên định — và chúng tôi sẽ luôn cảnh giác trong việc bảo vệ nhân quyền trên toàn thế giới.”
“Các nhà dân chủ, và tất cả những người yêu chuộng tự do, sẽ tiếp tục lên tiếng cho đến khi mọi công dân Trung Quốc có thể học tập, thờ phượng, và sống tự do mà không bị Đảng Cộng sản Trung Quốc đàn áp hay ngược đãi.”
Ông Perry cũng có lời nhắn nhủ gửi các học viên Pháp Luân Công ở Trung Quốc: “Hãy luôn hy vọng. Hãy tiếp tục tin tưởng, tiếp tục tu luyện, hãy biết rằng mọi sự trợ giúp đều đang sẵn sàng, và hãy biết rằng quý vị không hề đơn độc.”
“Hãy biết rằng tất cả những gì đáng để đạt được, đáng để lưu giữ, đáng để ủng hộ và duy trì đều cần có sự hy sinh, và nếu sự hy sinh của quý vị là sự đau khổ thầm lặng khi đang làm công việc của mình, thì đó là một phần của sự hy sinh đó.”
“Và đây là con đường mà có ít người đi, có nghĩa là không phải ai cũng đi trên con đường này, duy chỉ có quý vị đang đi mà thôi. Và từ xa còn có những người đồng hành cùng với quý vị. Chúng tôi nghe thấy tiếng khóc của quý vị, chúng tôi nghe thấy lời thỉnh nguyện của quý vị, và chúng tôi sẽ làm mọi thứ. Tôi sẽ làm mọi thứ có thể trong quyền hạn của mình. Tôi không chuyên trách ở Trung Quốc, nhưng ở Mỹ quốc này, tôi có thể lên tiếng.”
Xem thêm video: Cuộc Đại Thảm Sát của thế kỷ 21
Bản tin có sự đóng góp của Melina Wisecup từ NTD.
Vân Sa biên dịch
Quý vị tham khảo bản gốc từ The Epoch Times