Đảng Cộng Hòa tại Hạ viện kêu gọi Tổng Chưởng lý buộc tội các đặc vụ ĐCSTQ đàn áp những người bất đồng chính kiến
Các nhà lập pháp kêu gọi các cơ quan chấp pháp ‘biến lời nói thành hành động và đưa thủ phạm ra trước công lý.’
Ba nghị sỹ Đảng Cộng Hòa tại Hạ viện đang thúc giục Bộ Tư pháp thực hiện các biện pháp mạnh mẽ để bảo vệ những người bất đồng chính kiến về chính trị và tôn giáo ở Trung Quốc trong bối cảnh Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) đang tiến hành chiến dịch đàn áp có hệ thống ở Trung Quốc và ngoại quốc, theo bản sao của bức thư được chia sẻ với The Epoch Times.
Trong một bức thư đề ngày 23/05, ba Dân biểu là Tom Tiffany (Cộng Hòa-Wisconsin), Andy Ogles (Cộng Hòa-Tennessee), và Lance Gooden (Cộng Hòa-Texas) đã yêu cầu Tổng Chưởng lý Merrick Garland đưa ra cáo buộc chống lại bất kỳ đặc vụ ĐCSTQ nào đàn áp nhân quyền và giam giữ những kẻ đàn áp này khi họ đến Hoa Kỳ.
Ông Tiffany nói với The Epoch Times, “Chính phủ TT Biden đã nhiều lần thừa nhận rằng ĐCSTQ đang thực hiện một chiến dịch tra tấn — cả ở Trung Quốc và trên toàn thế giới. Đã đến lúc họ sử dụng những công cụ mà Quốc hội đã cung cấp để biến lời nói thành hành động và đưa thủ phạm ra trước công lý.”
Trong nhiều năm qua chế độ cộng sản Trung Quốc đã đàn áp các nhóm tôn giáo khác nhau, bắt giam các tín đồ, tra tấn, cưỡng bức lao động, và các hành vi bạc đãi vô nhân đạo khác. ĐCSTQ đã đẩy mạnh các chính sách đàn áp của mình ra ngoại quốc, nhắm vào những người bất đồng chính kiến về chính trị và tôn giáo bằng các hình thức đe dọa, quấy rối, giám sát, và các chiến thuật khác được gọi là đàn áp xuyên quốc gia.
Bức thư đề cập đến các báo cáo nhân quyền của Bộ Ngoại giao Hoa Kỳ về Trung Quốc, chỉ ra cách ĐCSTQ đang thực hiện một cuộc diệt chủng đối với người Duy Ngô Nhĩ ở vùng Tân Cương viễn tây của Trung Quốc. Chính quyền Trung Quốc đã cầm tù hơn 1 triệu người Duy Ngô Nhĩ và các dân tộc thiểu số khác trong các trại tập trung ở Tân Cương. Tại đây, họ bị lạm dụng tình dục, nhồi sọ về chính trị, cưỡng bức phá thai, và cưỡng bức triệt sản.
“Những hành vi tàn ác này là tội hình sự theo luật pháp Hoa Kỳ,” bức thư nêu rõ. “Đối với việc tra tấn, luật được áp dụng bất kể hành vi được thực hiện ở đâu và không phân biệt quốc tịch của người bị cáo buộc hoặc nạn nhân.”
Ví dụ, bức thư lưu ý rằng một tòa án Hoa Kỳ đã truy tố thành công ông Charles McArthur Emmanuel, con trai của cựu Tổng thống Liberia Charles Taylor, vì tội tra tấn và hành vi tàn bạo được thực hiện bên ngoài Hoa Kỳ. Năm 2009, ông Emmanuel bị kết án 97 năm tù, một kết quả mà các nhà lập pháp cho rằng được mô tả là một “vụ án mang tính bước ngoặt” vào thời điểm đó.
Ngoài những người trực tiếp tham gia vào cuộc đàn áp, các nhà lập pháp cho biết những cáo buộc như vậy cũng nên áp dụng đối với “các ông trùm chính trị của họ — ở cấp cao hơn và gồm cả nhà độc tài Tập Cận Bình.”
Các nhà lập pháp cũng yêu cầu Bộ Tư pháp “hợp tác chặt chẽ với các đồng minh của chúng ta, những nước ký hiệp ước dẫn độ với Mỹ để giúp bảo đảm rằng thủ phạm sẽ bị đưa ra trước công lý.” Họ cho biết họ “hân hạnh được làm việc với” ông Garland nếu ông cần thêm thẩm quyền theo luật định từ Quốc hội để hoàn thành mục tiêu này.
The Epoch Times đã liên lạc với Bộ Tư pháp để yêu cầu bình luận.
Trong những năm gần đây, chính phủ Hoa Kỳ đã áp dụng các lệnh trừng phạt đối với nhiều người liên quan đến các chính sách đàn áp của ĐCSTQ. Ví dụ, hồi năm 2021, Bộ Ngoại giao đã trừng phạt quan chức ĐCSTQ Dư Huy (Yu Hui) vì vai trò của ông này trong cuộc đàn áp Pháp Luân Công của ĐCSTQ, một môn tu luyện mà chế độ cộng sản đã đàn áp từ năm 1999.
Ông Dư từng giữ chức giám đốc của cơ quan được giao nhiệm vụ đặc biệt để đàn áp Pháp Luân Công ở thành phố Thành Đô, tỉnh Tứ Xuyên.
Một số quan chức của ĐCSTQ cũng đã bị chế tài liên quan đến việc ngược đãi người Duy Ngô Nhĩ, trong đó có ông Trần Minh Quốc (Chen Mingguo), Giám đốc Sở Công an Tân Cương.
Đàn áp xuyên quốc gia
Một ví dụ điển hình về cuộc đàn áp xuyên quốc gia của Trung Quốc là nhiều đồn công an chìm do ĐCSTQ điều hành trên đất ngoại quốc khắp thế giới. Hồi tháng 04/2023, Bộ Tư pháp đã bắt giữ và buộc tội hai cá nhân được cho là điều hành một đồn công an như vậy ở thành phố New York. Hai người này đã thành lập đồn công an để phối hợp với Bộ Công an của chế độ Trung Quốc.
Sau đó, vào tháng 05/2023, các nhà chức trách đã bắt giữ hai người đàn ông bị cáo buộc cố gắng hối lộ Sở Thuế vụ để giúp chính quyền Trung Quốc đàn áp Pháp Luân Công.
Vào tháng 06/2023, ba người đàn ông đã bị kết án vì làm đặc vụ cho Bắc Kinh để theo dõi một gia đình ở New Jersey và gây áp lực buộc họ phải trở về Trung Quốc.
Các trường hợp tương tự cũng diễn ra vào tháng 11/2023 trong hội nghị thượng đỉnh Mỹ-Trung ở San Francisco. Những người biểu tình ủng hộ ĐCSTQ, trong đó có một số người được lãnh sự quán Trung Quốc trả tiền, đã tấn công những người bất đồng chính kiến phản đối nạn đàn áp nhân quyền của chế độ này. Một người biểu tình nói với The Epoch Times rằng những người ủng hộ ĐCSTQ đã đánh vào đầu cô khi cô đang đi bộ trên đường.
Hôm 17/11/2023, ông Trương Khai Vũ (Zhang Kaiyu) đã biểu tình tại Phi trường Quốc tế San Francisco. Ông cho biết những người ủng hộ ĐCSTQ đã đánh đập ông cho đến khi ông bất tỉnh. Kết quả là vùng xung quanh trán, mắt, và môi của ông bị bầm tím.
Sinh viên Trung Quốc cũng chịu nhiều áp lực. Trong một báo cáo gần đây của tổ chức nhân quyền Tổ chức Ân xá Quốc tế, 32 sinh viên Trung Quốc đang theo học tại 8 quốc gia cho biết họ hạn chế hoạt động chính trị vì sợ bị chính quyền Trung Quốc trả thù.
Một trong số họ, cô Rowan, cho biết người cha của cô ở Trung Quốc đã bị các quan chức an ninh Trung Quốc liên lạc vài giờ sau khi cô tham dự lễ tưởng niệm vụ thảm sát Thiên An Môn năm 1989 của chế độ Trung Quốc. Các quan chức đã yêu cầu cha cô “giáo dục con gái đang du học ở ngoại quốc không tham dự bất kỳ sự kiện nào có thể gây tổn hại đến danh tiếng của Trung Quốc trên thế giới.”
Cô Rowan nói với Tổ chức Ân xá rằng ý định của chính quyền Trung Quốc rất rõ ràng. “Các người đang bị theo dõi, và mặc dù chúng tôi ở cách nửa vòng trái đất nhưng chúng tôi vẫn có thể tiếp cận các người.”
Một gián điệp Trung Quốc đào tẩu gần đây tiết lộ rằng anh đã được yêu cầu nhắm mục tiêu vào những người bất đồng chính kiến ở các quốc gia như Campuchia, Ấn Độ, và Úc để buộc họ trở về Trung Quốc.
Doanh Doanh biên dịch
Quý vị tham khảo bản gốc từ The Epoch Times