Hàng trăm người tề tựu tại Toronto để kỷ niệm 32 năm Ngày Pháp Luân Đại Pháp Thế giới
Hôm 11/05, hàng trăm người đã tập trung tại Tòa thị chính Toronto để kỷ niệm Ngày Pháp Luân Đại Pháp Thế giới với các tiết mục âm nhạc và vũ đạo truyền thống Trung Hoa. Nổi bật trong sự kiện là màn biểu diễn sống động những yếu tố văn hóa này, trong đó có cuộc tuần hành qua khu vực trung tâm thành phố cùng một ban nhạc diễn hành.
Sự kiện này được tổ chức để kỷ niệm ngày sinh của Đại sư Lý Hồng Chí, nhà sáng lập Pháp Luân Đại Pháp, vào ngày 13/05, đồng thời đánh dấu năm thứ 32 từ khi Đại sư Lý hồng truyền môn tu luyện này ra công chúng ở Trung Quốc vào năm 1992. Môn tu luyện này còn được gọi là Pháp Luân Công, bao gồm các bài giảng đạo đức chú trọng vào các nguyên lý chân, thiện, và nhẫn cùng năm bài tập thiền định.
Theo các ước tính chính thức, Pháp Luân Công đã nhanh chóng được công chúng đón nhận rộng rãi ở Trung Quốc, với số lượng học viên đạt 70 triệu đến 100 triệu vào năm 1999. Tuy nhiên, môn này đã bị cấm và phải đối mặt với sự đàn áp liên tục từ chế độ cộng sản cầm quyền.
Lãnh đạo Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) đã xem sự phổ biến của Pháp Luân Công là một mối đe dọa đối với sự cai trị của chế độ. Vào tháng 07/1999, ĐCSTQ đã phát động một chiến dịch đàn áp tàn bạo và phát tán những tuyên truyền thù hận với mục đích xóa bỏ môn tu luyện này. Chiến dịch này vẫn tiếp tục cho đến ngày nay, bao gồm việc giam giữ tùy tiện, tra tấn, tẩy não, và lạm dụng tình dục các học viên Pháp Luân Công, cũng như cưỡng bức thu hoạch nội tạng sống của họ để cung cấp cho ngành cấy ghép sinh lời của Trung Quốc.
Những nhân sĩ ủng hộ nhân quyền và các cựu nghị sĩ đã tham dự lễ kỷ niệm để thể hiện tình đoàn kết với cộng đồng Pháp Luân Công.
Cựu Thượng nghị sĩ Consiglio Di Nino cho biết các học viên Pháp Luân Đại Pháp đã khiến ông cảm động, bởi họ không ngừng duy trì các nguyên lý phổ quát của nhân loại và đứng lên chống lại một chế độ mà nhiều người cho là tàn nhẫn nhưng đầy quyền lực.
“Tôi cảm thấy thật cảm động, được khích lệ, và được truyền cảm hứng khi thấy tổ chức Pháp Luân Đại Pháp và cách mà các thành viên của tổ chức này vẫn tin tưởng mạnh mẽ vào các nguyên lý căn bản của nhân loại,” ông nói. “Tôi rất hân hạnh khi được ở bên cạnh họ bất cứ lúc nào họ yêu cầu.”
Ông Di Nino nêu bật các lý do để người dân Canada đứng về phía các nhóm bị bức hại như Pháp Luân Công.
“Trước hết, đó là tính nhân văn,” ông nói. “Chúng ta cần bảo đảm rằng anh chị em của chúng ta, dù họ ở đâu, đều được đối xử một cách nhân đạo, công bằng, và tử tế.”
“Trên thực tế, những gì chúng tôi đang làm, đó là giúp đỡ Pháp Luân Đại Pháp trong cuộc chiến chống lại sự đối xử vô nhân đạo của [Đảng Cộng sản Trung Quốc], đang gửi đi một thông điệp rằng những chuyện này sẽ không lặp lại tại bất kỳ đâu trên thế giới. Nguyên tắc căn bản về quyền và tự do không phải là vấn đề của riêng một quốc gia nào. Mà đó là một vấn đề toàn cầu, phải được hiểu và tôn trọng ở khắp mọi nơi.”
Nhà hoạt động nhân quyền người Canada gốc Hoa bà Thịnh Tuyết (Sheng Xue) hoan nghênh các học viên Pháp Luân Công vì sự kiên cường của họ khi đứng lên chống lại cuộc đàn áp chưa từng có của ĐCSTQ.
“Đến nay, các học viên Pháp Luân Công đã phải chịu đựng 25 năm đàn áp. Những đau khổ của họ là không gì sánh bằng trong lịch sử, bởi vì ĐCSTQ vô cùng tàn độc, xảo quyệt, và suy đồi đạo đức. Trên thực tế, điều này khiến các học viên Pháp Luân Công trở thành cộng đồng kiên định, chính trực, và tận tụy nhất trong lịch sử nhân loại,” bà nói.
“Mỗi người trong các vị đều là một nhân vật sáng chói, một ngôi sao sáng trong lịch sử.”
Đàn áp xuyên quốc gia
Ông Dean Baxendale, chủ tịch kiêm nhà xuất bản của Optimum Publishing International, đã lưu ý trong buổi mít tinh hôm 11/05 rằng Bắc Kinh đang tích cực tham gia vào các hoạt động can thiệp ra ngoại quốc và đàn áp xuyên quốc gia.
Hai ủy viên hội đồng thành phố Toronto đã gửi thư chúc mừng để bày tỏ sự ủng hộ đối với Pháp Luân Đại Pháp và lên án cuộc đàn áp của Bắc Kinh.
Ông cho biết Canada gần đây đã đưa ra dự luật nhằm chống lại sự can thiệp của ngoại quốc và thành lập một cơ quan ghi danh đại diện ngoại quốc. Dự luật của chính phủ này, C-70, sẽ yêu cầu những người làm việc cho lợi ích của một tổ chức ngoại quốc phải ghi danh, từ đó tăng tính minh bạch về công việc của họ.
“Đây là bước tiến tuyệt vời đầu tiên, và đó là bởi vì trong một thời gian, một số hoạt động mà nhiều người thực hiện bí mật [để quấy rối cộng đồng Pháp Luân Công] đã và đang được đẩy mạnh và mở rộng. Dự luật này sẽ giúp bảo vệ tất cả quý vị, tất cả các cộng đồng ở Canada có thể chịu đàn áp bởi những kẻ áp bức ngoại quốc—không chỉ Trung Quốc, [mà còn có] Iran, Nga, Bắc Hàn,” ông nói.
Ông nói thêm: “Quý vị là biểu tượng của những người đang đứng lên vì tự do và dân chủ ở Canada.”
“Tôi xin gửi lời chúc mừng chân thành tới mọi người tại lễ kỷ niệm Ngày Pháp Luân Đại Pháp. Ngày lễ này khiến tôi cảm thấy thật nhỏ bé và truyền cảm hứng cho tôi để biết rằng bất chấp sự đàn áp xuyên quốc gia của Đảng Cộng sản Trung Quốc, cộng đồng Pháp Luân Công vẫn kiên trì và phát triển một cách ôn hòa, đâm chồi bén rễ vững chắc ở Canada,” Ủy viên Hội đồng Parthi Kandavel viết.
“Cảm ơn quý vị đã đưa ra minh chứng mẫu mực về sự nhẫn nại, kiên trì, và trung thực.”
Ủy viên Hội đồng James Pasternak nhấn mạnh những đóng góp tích cực mà các giá trị chân, thiện, và nhẫn của các học viên Pháp Luân Công đã mang lại cho Toronto và Canada.
“Toronto có truyền thống là nơi trú ẩn an toàn cho những người chạy trốn cuộc đàn áp trên khắp thế giới. Thành phố này nổi bật là nhờ có sự đa dạng và các cộng đồng hòa nhập. Tại đây, người ta có thể tìm thấy niềm an ủi khi liên hệ với sự bình yên của mảnh đất quê hương mà họ đã bỏ lại phía sau,” ông viết.
“Không ai trong chúng ta hiểu rõ điều này hơn cộng đồng Pháp Luân Công, những người đã chạy trốn cuộc đàn áp ở Trung Quốc và tiếp tục có những đóng góp to lớn cho đất nước vĩ đại của chúng ta — những đóng góp được thúc đẩy bởi chân, thiện, và nhẫn.”
Để kỷ niệm Ngày Pháp Luân Đại Pháp Thế giới, các học viên đã trình diễn các bài tập thiền định, biểu diễn âm nhạc và vũ đạo, đồng thời tổ chức một cuộc diễn hành ở trung tâm thành phố Toronto.
Doanh Doanh biên dịch
Quý vị tham khảo bản gốc từ The Epoch Times