Hạ viện thông qua dự luật quốc phòng với các hạn chế về thủ thuật phá thai, chuyển đổi giới tính
Hôm thứ Sáu (14/07), Hạ viện đã thông qua một dự luật quốc phòng thường niên toàn diện bao gồm các sửa đổi do Đảng Cộng Hòa dẫn đầu để hạn chế phạm vi về phá thai và các thủ thuật chuyển giới, cũng như loại bỏ các sáng kiến đa dạng của Ngũ Giác Đài.
Hầu hết các thành viên Đảng Dân Chủ cùng với bốn thành viên Đảng Cộng Hòa đã bỏ phiếu chống lại dự luật này, được gọi là Đạo luật Ủy quyền Quốc phòng cho tài khóa năm 2024. Dự luật đã được Hạ viện thông qua trong một cuộc bỏ phiếu lưỡng đảng với tỷ lệ sít sao gồm 219 phiếu thuận và 210 phiếu chống.
Dự luật này đã được Ủy ban Quân vụ Hạ viện thông qua trong một cuộc bỏ phiếu gần như đồng thuận chỉ vài tuần trước nhưng đã gây tranh cãi giữa các nhà lập pháp có tư tưởng thiên tả khi Đảng Cộng Hòa bổ sung các điều khoản hạn chế các sáng kiến đa dạng và hòa nhập tại Bộ Quốc phòng (DOD), và hạn chế các dịch vụ liên quan đến phá thai và thay đổi giới tính.
“Chúng tôi đang tiếp tục ngăn nghị trình ‘thức tỉnh’ của Chính phủ Tổng thống Biden,” Dân biểu Lauren Boebert (Cộng Hòa-Colorado) cho biết trong một cuộc họp báo với các đồng sự có khuynh hướng bảo tồn truyền thống của mình trước cuộc bỏ phiếu hôm thứ Sáu.
Phiên bản cuối cùng của dự luật này bao gồm nhiều điều khoản thông thường khác nhau, chẳng hạn như tăng cường khả năng răn đe hạt nhân và phòng thủ thỏa tiễn của Mỹ.
Tuy nhiên, dự luật này cũng bao gồm một loạt các vấn đề “chiến tranh văn hóa,” bao gồm cả việc bãi bỏ chính sách du lịch phá thai của DOD, một chính sách hoàn trả chi phí cho các quân nhân đi từ một tiểu bang bị hạn chế phá thai đến một tiểu bang cho phép các thủ thuật đó.
Các sửa đổi do Đảng Cộng Hòa dẫn đầu còn cấm các chương trình chăm sóc sức khỏe của Ngũ Giác Đài cung cấp các ca phẫu thuật xác định lại giới tính và điều trị hormone giới tính cho những người chuyển giới, và cung cấp các thủ thuật chuyển đổi giới tính thông qua một chương trình được thiết kế cho các thành viên gia đình có nhu cầu đặc biệt.
Đảng Cộng Hòa còn đưa ra nhiều thay đổi khác nhau đối với các chương trình đa dạng, công bằng, và hòa nhập (DEI) tại Ngũ Giác Đài, bao gồm một quy định cấm bộ phận giáo dục của DOD mua sách có chứa tài liệu khiêu dâm hoặc sách “tán thành tư tưởng giới tính cấp tiến.” Những thay đổi này cũng sẽ cấm các trường DOD dạy rằng Hoa Kỳ hoặc sự thành lập quốc gia này là dựa trên cơ sở phân biệt chủng tộc.
Việc thông qua dự luật này tại Hạ viện đã tạo ra một cuộc đối đầu tại Thượng viện do Đảng Dân Chủ lãnh đạo mà nhiều chuyên gia dự đoán sẽ là một một cuộc chiến khó khăn.
Các phản ứng
Nhiều thành viên Đảng Dân Chủ đã lên án dự luật này, cáo buộc Đảng Cộng Hòa chiếm đoạt điều thường được xem là một biện pháp chi tiêu quốc phòng của lưỡng đảng để thúc đẩy các vấn đề “chiến tranh văn hóa.”
Trong một tuyên bố lãnh đạo chung, Đảng Dân Chủ cho biết họ bỏ phiếu chống lại dự luật này vì các thành viên Đảng Cộng Hòa tại Hạ viện “đã biến một khoản đầu tư có ý nghĩa vào những quân nhân của chúng ta thành một hành động lập pháp cực đoan và thiếu trách nhiệm.”
“Đảng Cộng Hòa MAGA cực đoan đã chọn chiếm đoạt Đạo luật Ủy quyền Quốc phòng lưỡng đảng mang tính lịch sử để tiếp tục tấn công sự tự do sinh sản và nhồi nhét hệ tư tưởng cánh hữu của họ vào người dân Mỹ,” Lãnh đạo Đảng Dân Chủ tại Hạ viện Hakeem Jeffries (Dân Chủ-New York), Phó lãnh đạo Katherine Clark (Dân Chủ-Massachuset), và Chủ tịch Nhóm Dân biểu Đảng Dân Chủ tại Hạ viện Pete Aguilar (Dân Chủ-California) cho biết trong một tuyên bố.
Về phía Đảng Cộng Hòa, có những lời khen ngợi dành cho phiên bản cuối cùng của dự luật này. Trong một tuyên bố, bà Boebert cho biết bà tự hào bỏ phiếu cho dự luật này vì dự luật chứa đựng “thắng lợi to lớn cho an ninh quốc gia.”
Dân biểu Mike Rogers (Cộng Hòa-Alabama), Chủ tịch Ủy ban Quân vụ Hạ viện, đã tránh bình luận về các mục gây tranh cãi trong dự luật, thay vào đó tập trung vào các điều khoản của dự luật như tăng cường phòng thủ hỏa tiễn và hiện đại hóa khả năng răn đe hạt nhân của quốc gia, cùng các đặc điểm khác.
“NDAA cung cấp cho các chiến binh của chúng ta các nguồn lực và quyền hạn mà họ cần để bảo vệ quốc gia của chúng ta. Đạo luật này rất quan trọng vì quốc gia của chúng ta đang phải đối mặt với những mối đe dọa chưa từng có từ những đối thủ của chúng ta,” ông Rogers nói trong một tuyên bố.
Gói dự luật quốc phòng trị giá 886 tỷ USD này bao gồm tăng lương 5.2% cho các quân nhân và kết hợp các biện pháp nhằm giải quyết các thách thức do Trung Quốc đặt ra, nhấn mạnh tầm quan trọng của các cân nhắc chiến lược trong kế hoạch phòng thủ quốc gia.
“Mối đe dọa mà chúng ta phải đối mặt từ Trung Quốc là mối đe dọa an ninh quốc gia cấp bách nhất mà chúng ta phải đối mặt trong nhiều thập niên – NDAA cho tài khóa năm 2024 (FY2024) tập trung vào việc chống lại Trung Quốc. Gói NDAA 2014 bảo vệ quê hương của chúng ta khỏi các mối đe dọa bằng cách đầu tư vào hệ thống phòng thủ hõa tiễn mạnh mẽ hơn và hiện đại hóa khả năng răn đe hạt nhân của chúng ta. Đạo luật cũng thúc đẩy sự đổi mới và hồi sinh cơ sở công nghiệp để bảo đảm họ có thể cung cấp các hệ thống mà chúng ta cần để chiếm thế thượng phong trong bất kỳ cuộc xung đột nào,” ông Rogers nói.
Dự luật bao gồm 842 tỷ USD cho Ngũ Giác Đài và 32 tỷ USD cho các chương trình hạt nhân của Bộ Năng lượng.
Bốn nhà lập pháp Đảng Dân Chủ ủng hộ dự luật này là các Dân biểu Jared Golden (Dân Chủ-Maine), Gabe Vasquez (Dân Chủ-New Mexico), Marie Gluesenkamp Pérez (Dân Chủ-Washington), và Don Davis (Dân Chủ-North Carolina).
Bốn nhà lập pháp Đảng Cộng Hòa phản đối dự luật này là Dân biểu Eli Crane (Cộng Hòa-Arizona), Andy Biggs (Cộng Hòa-Arizona), Ken Buck (Cộng Hòa-Colorado), và Thomas Massie (Cộng Hòa-Kentucky).
Các thành viên Đảng Dân Chủ của Ủy ban Quân vụ, do Dân biểu Adam Smith (Dân Chủ-Washington), lãnh đạo Đảng Dân Chủ của ủy ban, đã chuyển từ ủng hộ sang phản đối sau khi các sửa đổi chính sách xã hội khác nhau được thêm vào.
Trong một tuyên bố, ông Smith than thở rằng dự luật được thông qua với sự ủng hộ mạnh mẽ từ Ủy ban Quân vụ “không còn tồn tại nữa. Điều từng là một ví dụ về sự thỏa hiệp và chính phủ hoạt động hiệu quả đã trở thành một bài ca ngợi cho cho sự cố chấp và thiếu hiểu biết.”
Nguyễn Lê biên dịch
Quý vị tham khảo bản gốc từ The Epoch Times