Cuộc phỏng vấn Trump-Carlson: Ông Trump ứng khẩu trước câu hỏi về rủi ro bị ám sát
Trong một cuộc phỏng vấn với ông Tucker Carlson, cựu đại minh tinh tin tức truyền hình cáp, cựu Tổng thống Donald Trump đã ứng khẩu trước một câu hỏi về rủi ro phương hại đến tính mạng của ông.
Trong một cuộc phỏng vấn hôm 23/08, được phát sóng cùng lúc với cuộc tranh luận tổng thống đầu tiên của Đảng Cộng Hòa mà cựu Tổng thống Trump đã bỏ qua, ông Carlson lưu ý rằng đã có những cuộc tấn công leo thang nhắm vào cựu Tổng thống Trump trong nhiều năm qua.
“Điều đó bắt đầu từ các cuộc biểu tình của phe cánh tả chống lại ông, sau đó chuyển sang đàn hặc — hai lần — và bây giờ là các vụ truy tố,” ông Carlson nói. “Ý tôi là, màn tiếp theo là bạo lực. Ông có lo lắng liệu họ sẽ tìm cách đoạt mạng của ông không? Tại sao họ không tìm cách sát hại ông chứ?”
Cựu Tổng thống Trump trả lời: “Họ là những con vật man rợ; họ là những kẻ kinh tởm, thực sự kinh tởm.”
“Quý vị có những người tuyệt vời trong Đảng Dân Chủ, quý vị có những người tuyệt vời là thành viên Đảng Dân Chủ. Hầu hết người dân ở đất nước chúng ta đều tuyệt vời,” cựu Tổng thống Trump nói. “Tôi đại diện cho tất cả mọi người, tôi không chỉ là thành viên Đảng Cộng Hòa hay theo phái bảo tồn truyền thống — tôi đại diện cho tất cả mọi người, tôi là tổng thống của tất cả mọi người.”
“Nhưng tôi đã chứng kiến những gì họ làm. Tôi đã chứng kiến họ làm được đến mức độ nào. Khi họ bịa đặt ra vụ Nga, Nga, Nga, và điều đó bị vạch trần, và họ bị đánh bại,” cựu Tổng thống Trump nói, ám chỉ đến tuyên bố đã bị phanh phui rằng ông thông đồng với Nga để đạt được chiến thắng hồi năm 2016.
Cựu Tổng thống Trump nói, cái gọi là “Báo cáo Durham,” vốn liệt kê những phát hiện của Biện lý Đặc biệt John Durham để bác bỏ câu chuyện về vụ thông đồng đó, “đã giải thích mức độ bại hoại của vụ bịa đặt đó.”
Theo ông Durham, báo cáo nói trên cho thấy FBI đã mở cuộc điều tra Crossfire Hurricane nhắm vào cựu Tổng thống Trump vì những lý do hời hợt và trở thành một cuộc điều tra lớn hơn mức cần thiết, là kết quả của “sự thiên vị trong xác nhận.”
Cựu Tổng thống Trump cũng nêu lên hành vi của các quan chức trong cuộc bầu cử năm 2020 mà ông cho là đã “gian lận” để chống lại ông thông qua việc thao túng các chính sách phong tỏa do Covid-19 và thông qua việc các thẩm phán từ chối xem xét bằng chứng về gian lận bầu cử trên diện rộng.
Sau đó, ông Carlson quay lại câu hỏi ban đầu, lưu ý đến sự “leo thang” trong nỗ lực đẩy cựu Tổng thống Trump ra khỏi chính trường.
Ông Carlson hỏi, “Sắp tới sẽ chuyện gì diễn ra? Họ đang tìm cách tống ông vào tù đến mãn đời. Cách đó không hiệu quả. Chẳng phải họ phải sẽ mưu sát ông ngay bây giờ sao?”
Cựu Tổng thống Trump trả lời một cách mơ hồ, cho rằng một hành động như vậy sẽ bị hầu hết người Mỹ nhìn thấu và sẽ không được chấp nhận.
Cựu Tổng thống Trump nói: “Tôi nghĩ người dân đất nước chúng ta không được đánh giá đúng về mức độ thông minh của họ,” đồng thời lưu ý rằng, trái với mong đợi, các con số thăm dò ý kiến của ông chỉ tăng cao hơn sau bốn bản cáo trạng hình sự truy tố ông ở cả tiểu bang lẫn liên bang.
Khái niệm âm mưu ám sát những nhân vật chống giới quyền uy như cựu Tổng thống Trump ngày càng đi vào ý thức công chúng trong thời gian gần đây, một phần là do những bình luận công khai của ứng cử viên Đảng Dân Chủ Robert F. Kennedy Jr.
Ông Kennedy là cháu họ của cố Tổng thống John F. Kennedy và là con trai của cố Tổng Chưởng lý Robert F. Kennedy. Ông đã công khai bày tỏ niềm tin rằng chú của ông đã bị Cơ quan Tình báo Trung ương (CIA) ám sát tại Dallas năm 1963. Ông Carlson cũng có quan điểm như vậy.
Dù ông Kennedy, người đang tìm kiếm đề cử tổng thống của Đảng Dân Chủ, là đối thủ tiềm năng của cựu Tổng thống Trump, nhưng cựu tổng thống vẫn bày tỏ sự ngưỡng mộ dành cho ông Kennedy.
Điều đó cũng xảy ra sau tình trạng bất ổn chính trị gần đây ở Tây bán cầu mà đỉnh điểm là vụ ám sát một ứng cử viên cho chức tổng thống ở Ecuador.
Tuy nhiên, ở Hoa Kỳ, chỉ có một số ít tổng thống bị ám sát, và mức độ an ninh dành cho các tổng thống đương nhiệm và cựu tổng thống khiến viễn cảnh đó gần như không thể tưởng tượng được trong thời đại ngày nay.
Thanh Nhã biên dịch
Quý vị tham khảo bản gốc từ The Epoch Times