Báo cáo xác nhận thêm 24 học viên Pháp Luân Công bị bức hại đến thiệt mạng trong cuộc đàn áp đang diễn ra tại Trung Quốc
Dân biểu Smith cho rằng nhà lãnh đạo ĐCSTQ muốn “xóa sổ các học viên Pháp Luân Công” và dùng “mọi phương pháp” để đạt được điều đó.
Một báo cáo gần đây xác nhận 24 học viên Pháp Luân Công bị bức hại đến thiệt mạng vì đức tin của mình, cho thấy Đảng Cộng sản Trung Quốc (ĐCSTQ) vẫn đang tiếp tục nhắm vào nhóm người tu luyện này.
“Các trường hợp tử vong vừa được xác nhận bao gồm các trường hợp xảy ra vào năm 2003, 2015, 2019, 2020, và 2021; bốn trường hợp vào năm 2023; và 15 trường hợp từ tháng 01/2024 đến tháng 05/2024,” theo Minghui, một trang web có trụ sở tại Hoa Kỳ chuyên đưa tin về cuộc bức hại Pháp Luân Công ở Trung Quốc.
Do những khó khăn trong việc thu thập thông tin từ Trung Quốc cộng sản, Minghui cho biết trong báo cáo hôm 03/06 rằng những con số đó có thể thấp hơn tổng số tử vong trên thực tế.
Pháp Luân Công, hay còn gọi là Pháp Luân Đại Pháp, là một môn tu luyện truyền thống kết hợp thiền định cùng với các bài giảng đạo đức tập trung vào các nguyên lý chân, thiện, và nhẫn. Ở Trung Quốc, vào những năm 1990, môn tu luyện này đã trở nên phổ biến rộng rãi, và theo ước tính chính thức có ít nhất 70 triệu người theo học vào cuối thập niên này.
Xem sự phổ biến của Pháp Luân Công là một mối đe dọa, ĐCSTQ đã phát động một chiến dịch đàn áp trên toàn quốc vào năm 1999. Theo Trung tâm Thông tin Pháp Luân Đại Pháp, kể từ đó, hàng triệu người đã bị tống vào nhà tù, trung tâm tẩy não, và trại lao động nhằm làm lay chuyển đức tin của họ.
Theo dữ liệu do Minghui tổng hợp, trong tháng Năm, có 71 học viên Pháp Luân Công đã bị tuyên án vì đức tin của mình, trong đó có 34 học viên trên 60 tuổi.
‘Cuộc diệt chủng đang trở nên tồi tệ hơn’
Trong số những học viên đã qua đời có ông Lưu Điện Nguyên (Liu Dianyuan), 86 tuổi. Vào năm 2016 ông bị kết án tù 11 năm rưỡi tù giam vì tu luyện Pháp Luân Công.
Ông Lưu bị giam tại Nhà tù số 1 Thẩm Dương ở phía đông bắc tỉnh Liêu Ninh. Sức khỏe của ông suy yếu sau khi thụ án tù trước đó và phải chịu nhiều lần bị bắt giữ. Người nhà kể với Minghui rằng sức khỏe của ông suy giảm dần theo năm tháng, và cuối cùng ông qua đời vào ngày 10/02, ngày đầu tiên của Tết Nguyên Đán.
Theo Minghui, năm 2001 ông Lưu bị kết án bảy năm tù vì tu luyện Pháp Luân Công.
Trong thời gian ông bị giam giữ, cai ngục đã buộc ông phải làm việc hơn 10 tiếng đồng hồ mỗi ngày. Có lần, ông đã bị “tát sáu cái vào mặt và sau đó bị biệt giam trong 10 tháng,” báo cáo của Minghui cho biết. Các cai ngục còn ép ông uống hơn 10 loại thuốc mà không biết là thuốc gì hai lần một ngày trong gần một năm.
Cũng theo báo cáo, năm 2008, khi được trả tự do, ông Lưu chỉ còn “da bọc xương” và “không thể đứng thẳng.” Ông yếu đến nỗi không thể nói được và còn bị ho ra máu.
Dân Biểu Chris Smith (Cộng Hòa-New Jersey), chủ tịch Ủy ban Điều hành Quốc hội về Vấn đề Trung Quốc (CECC), cho biết ông Lưu là một nạn nhân khác phải chịu đựng bức hại dưới bàn tay của ĐCSTQ.
Trong một cuộc phỏng vấn với The Epoch Times hôm 16/05, ông Smith nói rằng nhà lãnh đạo ĐCSTQ Tập Cận Bình muốn “xóa sổ các học viên Pháp Luân Công” và dùng “mọi phương pháp,” kể cả thu hoạch nội tạng cưỡng bức, để đạt được điều đó.
Năm 2019, một tòa án độc lập được tổ chức tại London đã kết luận rằng nạn thu hoạch nội tạng cưỡng bức đã diễn ra trong nhiều năm ở Trung Quốc “trên quy mô lớn,” và nguồn nội tạng chính là từ các học viên Pháp Luân Công. Việc chính quyền Trung Quốc sát hại các tù nhân lương tâm để cung cấp cho ngành cấy ghép nội tạng vẫn còn đang tiếp diễn.
Ông Smith kêu gọi Quốc hội thông qua một dự luật trừng phạt ĐCSTQ vì hoạt động thu hoạch nội tạng cưỡng bức của họ. Tháng 03/2023, phiên bản luật này của Hạ viện (H.R.1154) được thông qua với 413 phiếu thuận – 2 phiếu chống, trong khi phiên bản luật này của Thượng viện (S.761) vẫn chưa được Ủy ban Đối ngoại Thượng viện thông qua kể từ khi được đưa ra năm 2023. Ông Smith là người tài trợ chính cho dự luật Hạ viện.
“Đó là một cuộc diệt chủng nhắm vào các học viên Pháp Luân Công. Cuộc diệt chủng này vẫn đang tiếp diễn cho đến ngày nay, càng ngày càng trở nên tồi tệ hơn,” ông nói với The Epoch Times, đồng thời lưu ý rằng các nhóm bị nhà cầm quyền nhắm tới đã mở rộng sang cả những tín đồ Cơ Đốc Giáo, Phật Giáo Tây Tạng, và người Duy Ngô Nhĩ.
Bản tin có sự đóng góp của Dorothy Li, Sherry Dong, và Frank Fang
Hân Nhi biên dịch
Quý vị tham khảo bản gốc từ The Epoch Times