New York: Người dân tập hợp để nâng cao nhận thức về cuộc bức hại Pháp Luân Công ở Trung Quốc
Hôm 22/07, hơn một trăm cư dân quận Cam đã tập trung tại làng Goshen, New York để nâng cao nhận thức cho mọi người về cuộc bức hại Pháp Luân Công đang diễn ra ở Trung Quốc.
Pháp Luân Công, còn được gọi là Pháp Luân Đại Pháp, là một môn tu luyện tinh thần bao gồm một bộ công pháp tĩnh tại cùng với các bài giảng đạo đức xoay quanh ba nguyên tắc là chân, thiện, và nhẫn.
Vào đầu những năm 1990, môn tu luyện này đã trở nên phổ biến ở Trung Quốc, với ước tính cứ 13 người Trung Quốc thì có một người tu luyện pháp môn này vào thời điểm Đảng Cộng sản Trung Quốc phát động chiến dịch đàn áp toàn diện vào ngày 20/07/1999.
Anh Liam O’Neil, chủ tịch Hiệp hội Pháp Luân Công ở quận Cam, trình bày tại buổi tập hợp: “Đây là một ngày tưởng niệm, một ngày đau buồn, nhưng cũng là một ngày tràn đầy hy vọng cho xã hội nhân loại bởi vì ngày càng có nhiều người liễu giải được sự chân chính của Pháp Luân Công cũng như minh tỏ sự thật về cuộc bức hại này.”
Đến dự cuộc tập hợp này, anh Bob Torsello, một người dân của làng Goshen và là một nhạc sĩ, lần đầu tiên nghe nói về Pháp Luân Công và nhận thấy cuộc bức hại này tàn bạo đến mức không có cách nào đo lường được.
“Đó là một môn tu luyện tốt cho cả tâm lẫn thân. Làm sao mà môn tập này có thể là một mối đe dọa cho chính phủ được chứ? Bản thân tôi cảm thấy rất khó hiểu,” anh Torsello nói với The Epoch Times.
Đại diện của Trung tâm Thông tin Pháp Luân Đại Pháp, ông Ben Maloney, diễn thuyết tại cuộc tập hợp rằng có bốn yếu tố đằng sau cuộc đàn áp: sự phổ biến của Pháp Luân Công, tâm tật đố và động cơ chính trị của nhà lãnh đạo đương thời Giang Trạch Dân, các giá trị của môn tu luyện này đối lập với hệ tư tưởng của chủ nghĩa cộng sản, và các học viên của môn này tự quản mà không cần bất kỳ sự kiểm soát nào của Đảng [Cộng sản Trung Quốc].
Ông Maloney nói, “Xét cho cùng, nếu quý vị tin tưởng điều gì đó trong sâu thẳm tâm hồn mình, thì Đảng Cộng sản Trung Quốc không thể tước đoạt điều đó của quý vị.”
Ông đã nêu lên việc bỏ tù, tra tấn, và sát nhân — bao gồm cả nạn thu hoạch nội tạng cưỡng bức do nhà nước hậu thuẫn — là những biện pháp bức hại chủ yếu, cho đến nay đã dẫn đến hơn 5,000 ca tử vong được ghi nhận.
Cuộc bức hại ở Trung Quốc
Cô Lydia Vương, một người dân sống ở Mount Hope, đã chia sẻ rằng gia đình cô đã được thụ ích như thế nào từ Pháp Luân Công và phải chịu đựng ra sao dưới sự cai trị của nhà cầm quyền Trung Quốc, chẳng hạn như nhiều lần bị giam giữ và cuối cùng là cha cô đã qua đời.
Hồi tháng Ba, mẹ cô bị bắt lần thứ mười một và bị kết án bốn năm tù ở Trung Quốc.
Cô cho biết chính quyền Trung Quốc nhắm mục tiêu vào gia đình cô một phần vì anh trai cô, anh Vương Hoàng (Steven Wang), là vũ công chính của Shen Yun, một công ty biểu diễn nghệ thuật có trụ sở tại quận Cam với sứ mệnh hồi sinh nền văn hóa Trung Hoa chân chính trước thời cộng sản lên nắm quyền.
“Tôi không biết khi nào thì cuộc bức hại này mới kết thúc. Tôi không biết liệu tôi có thể gặp lại mẹ hay không”, cô Vương nói. “Tôi hy vọng người dân ở Trung Quốc và trên toàn thế giới sẽ có thể nghe được câu chuyện của chúng tôi, hiểu những gì chính phủ Trung Quốc đang làm với người dân của họ và chọn đứng về phía lẽ phải của lịch sử.”
Tại cuộc tập hợp này, em Trần Pháp Duyên (Grace Chen), một sinh viên tại trường Đại học Phi Thiên ở Middletown, đã chia sẻ rằng cả cha lẫn mẹ của em đều đang bị giam cầm ở Trung Quốc mà em không có chút thông tin nào về nơi ở của họ và khi nào họ được thả ra.
“Từ rất lâu rồi cháu không được gặp cha mẹ, có nhiều lúc cháu cần và muốn cha mẹ ở bên cháu,” em Trần nói. “Cha mẹ đã không đến dự sinh nhật 18 tuổi và lễ tốt nghiệp trung học của cháu.”
Thành viên Đảng Cộng Hòa ở thị trấn Deerpark kiêm Lãnh đạo Thiểu số Hạ viện New York Karl Brabenec đã gửi một bức thư bày tỏ sự ủng hộ dành cho cuộc tập hợp ôn hòa kêu gọi chấm dứt cuộc bức hại này.
“Là thế hệ kế cận của một gia đình đào thoát khỏi nanh vuốt của sự áp bức cộng sản vào những năm 1940 ở Tiệp Khắc cũ để tìm kiếm tự do ở Hoa Kỳ, tôi hiểu mức độ nghiêm trọng của những khó khăn mà quý vị đã trải qua ở mức độ cá nhân,” bức thư viết. “Chúng ta hãy sát cánh bên nhau bất kể biên giới và ranh giới để trở thành tác nhân thay đổi nhằm bảo đảm một tương lai tươi sáng hơn cho tất cả những người bị áp bức bất công ở khắp mọi nơi.”
Theo Trung tâm Thông tin Pháp Luân Đại Pháp, chính quyền Trung Quốc đã dồn toàn lực để che đậy cuộc bức hại ở Trung Quốc, bao gồm cả việc gây ảnh hưởng đối với các hãng truyền thông trên đất Hoa Kỳ.
Ông Steven Esposito, một người đã sống gần cả đời ở Goshen, nói với The Epoch Times: “Tình trạng tồi tệ đến nỗi họ phải tổ chức cuộc tập hợp này để giúp người dân biết đến thảm kịch này.”
Ông cho biết ông đã nghe nói về môn tu luyện này từ lâu qua các công ty và tổ chức do các học viên Pháp Luân Công địa phương thành lập, chẳng hạn như Dragon Springs ở Deerpark và Đại học Phi Thiên ở Middletown.
Ông cho biết, “Tôi nghĩ những gì họ đang làm ở Middletown thật tuyệt.”
Phát ngôn viên của Hiệp hội người Hoa Mount Hope, ông Trình (Chris Cheng), nói tại cuộc tập hợp này rằng điều quan trọng là phải chia sẻ cho các cộng đồng địa phương như làng Goshen biết sự thật về Đảng Cộng sản Trung Quốc vì ảnh hưởng chế độ Trung Quốc đã tràn đến và thâm nhập rất sâu ở quê nhà.
Ông dẫn chứng về việc sách nhiễu các nghệ sĩ Shen Yun, về việc ông bị đe dọa đến tính mạng vì ông là một người trong ban tổ chức sự kiện địa phương vạch trần nhà cầm quyền Trung Quốc, và việc sử dụng tin tặc thu thập thông tin cá nhân của người Mỹ.
Theo Giám đốc điều hành Quận Steve Neuhaus tại một sự kiện của Warwick, hồi tháng Ba, một cuộc tấn công mạng bắt nguồn từ Trung Quốc đã xâm nhập vào một trong những nhà cung cấp dịch vụ chăm sóc sức khỏe lớn nhất ở quận Cam và nắm giữ hệ thống của họ làm con tin.
Thanh Nhã biên dịch
Quý vị tham khảo bản gốc từ The Epoch Times