Lời khai tại Quốc hội về cuộc không kích ở Afghanistan mâu thuẫn với các tuyên bố
Ba trong số các quan chức đứng đầu của quân đội Hoa Kỳ nói với Quốc hội rằng trong vòng vài giờ họ đã nhận ra rằng một cuộc tấn công bằng phi cơ không người lái thất bại hôm 29/08 đã sát hại những thường dân vô tội — trái ngược với các tuyên bố quân sự trước đó về những gì chính phủ biết được sau vụ việc.
“Chúng tôi biết cuộc không kích này đã tấn công vào thường dân trong vòng 4-5 giờ sau khi cuộc không kích xảy ra và Bộ Tư lệnh Trung tâm Hoa Kỳ đã đưa ra một thông cáo báo chí về việc đó,” Chỉ huy Bộ Tư lệnh Trung tâm (CENTCOM), Tướng Kenneth “Frank” McKenzie (McKenzie “bộc trực”) nói với các thành viên của Ủy ban Quân vụ Vũ trang Hạ viện (HASC) hôm 29/09, khi đáp lại các câu hỏi từ Dân biểu Trent Kelly (Cộng Hòa-Mississippi).
Bộ trưởng Quốc phòng Lloyd Austin cũng cho biết Ngũ Giác Đài biết về các thương vong dân sự trong vòng “vài giờ” sau cuộc tấn công, cũng như Tướng Mark Milley, Chủ tịch Hội đồng Tham mưu trưởng Liên quân.
Tuy nhiên, phần sau của tuyên bố của ông McKenzie là sai sự thật. Các tuyên bố của CENTCOM sau cuộc tấn công bằng phi cơ không người lái đã không ghi nhận trường hợp thường dân thiệt mạng nào.
Thông cáo đầu tiên của CENTCOM hôm 29/08 liên quan đến vụ việc này cho biết CENTCOM đang “đánh giá các khả năng thương vong dân sự, mặc dù chúng tôi không có dấu hiệu nào tại thời điểm này.”
Khi các hãng truyền thông đưa tin vào cuối ngày hôm đó về những thương vong dân sự, CENTCOM đã đưa ra một tuyên bố tiếp theo cũng không thừa nhận những thương vong này.
“Chúng tôi biết các tin tức về thương vong dân sự sau cuộc tấn công của chúng tôi vào một chiếc xe ở Kabul ngày hôm nay,” thông cáo thứ hai viết. “Hiện chưa rõ điều gì có thể đã xảy ra và chúng tôi đang điều tra thêm.”
Các tuyên bố tương tự của CENTCOM cũng lưu ý rằng cuộc không kích bằng phi cơ không người lái đã loại bỏ “mối đe dọa ISIS-K sắp xảy ra” đối với phi trường ở Kabul, Afghanistan và rằng các vụ nổ thứ cấp có thể đã xảy ra — cả hai điều này đều đã được chứng minh là sai sự thật.
Ông McKenzie cũng nói với các thành viên HASC hôm 29/09 rằng Ngũ Giác Đài đã biết “sau vài ngày” rằng cuộc tấn công này đã không đánh trúng mục tiêu dự kiến. Nhưng Ngũ Giác Đài đã không thừa nhận điều đó cho đến ngày 17/09.
Trong nhiều tuần, các nhà lãnh đạo quân đội Hoa Kỳ liên tục miêu tả cuộc không kích này là một cuộc tấn công thành công, ngay cả khi các thân nhân của những người đã khuất khẳng định không có mối liên hệ nào giữa họ và nhóm ISIS.
“Tại thời điểm này, chúng tôi nghĩ rằng các thủ tục đã được tuân thủ một cách chính xác và đó là một cuộc tấn công chính đáng,” ông Milley nói hôm 01/09, coi cuộc tấn công này là một hành động thích đáng để trả đũa một vụ đánh bom tự sát tại phi trường ở Kabul khiến 13 quân nhân Hoa Kỳ thiệt mạng.
Nhưng sau khi cuộc điều tra của New York Times hôm 10/09 làm dấy lên nghi ngờ về tính xác thực của tuyên bố của quân đội, Bộ Quốc phòng đã thừa nhận rằng cuộc tấn công bằng phi cơ không người lái đã gây thương vong cho 10 thường dân, 7 trong số đó là trẻ em và không có kẻ khủng bố nào.
“Hiện tại chúng tôi đánh giá rằng không có khả năng chiếc xe và những người thiệt mạng có liên quan đến ISIS-K hay là mối đe dọa trực tiếp đối với lực lượng Hoa Kỳ,” ông Milley nói hôm 17/09. “Tôi xin gửi lời chia buồn sâu sắc tới các gia đình và bè bạn của những người đã bị sát hại đó. Cuộc tấn công này được thực hiện với niềm tin sốt sắng rằng nó sẽ ngăn chặn mối đe dọa sắp xảy ra đối với lực lượng của chúng ta và những người di tản tại phi trường.”
Bộ trưởng Austin cũng đã đưa ra nhận xét tương tự vào cùng ngày.
“Tôi gửi lời chia buồn sâu sắc nhất tới các thân nhân còn sống của những người đã thiệt mạng, trong đó gồm cả ông Ahmadi, và nhân viên của Nutrition and Education International, cùng chủ lao động của ông Ahmadi,” ông nói, đề cập đến ông Emal Ahmady, người cho biết ông đã phiên dịch cho một công ty Hoa Kỳ trong ba năm bắt đầu từ năm 2011.
“Bây giờ chúng tôi đã biết rằng không có mối liên hệ nào giữa ông Ahmadi và ISIS-Khorasan, rằng các hoạt động của ông ấy vào hôm đó là hoàn toàn vô hại và không hề liên quan đến mối đe dọa sắp xảy ra mà chúng tôi tin rằng chúng tôi phải đối mặt và rằng ông Ahmadi cũng là một nạn nhân vô tội cũng như những người khác đã bị sát hại một cách bi thảm.
“Chúng tôi xin lỗi, và chúng tôi sẽ cố gắng rút kinh nghiệm từ sai lầm khủng khiếp này.”
Vào thời điểm phát hành bài báo này, CENTCOM đã không phúc đáp các yêu cầu bình luận qua email về sự mâu thuẫn giữa những gì ông McKenzie nói với Quốc hội và những gì các thông cáo đã nêu. Khi liên lạc qua điện thoại, một nhân viên phụ trách các vấn đề công cộng nói với The Epoch Times rằng không ai sẵn có ở đó để giải đáp thắc mắc này.
CENTCOM đang tiến hành điều tra nội bộ về vụ việc.
Ông McKenzie và các tướng lĩnh khác từ chối trả lời các câu hỏi khác của HASC về vụ việc — chẳng hạn như liệu họ có biết một tổ chức phi chính phủ đã đăng ký tại Hoa Kỳ đang ở trong khu vực mục tiêu hay không — trích dẫn từ cuộc điều tra [của New York Times].
“Tôi có rất nhiều nghi vấn phải đặt ra tại một bối cảnh bí mật, chỉ dành cho những người được chấp thuận, nhưng tôi hy vọng rằng quý vị biết rằng tôi cũng là thành viên trong một ủy ban khác có cái nhìn sâu sắc về vấn đề này và tôi nghĩ điều quan trọng là chúng ta phải biết được ai đã ủy quyền việc này, ở cấp độ nào — và rằng chúng ta đòi hỏi đúng người có trách nhiệm,” ông Kelly nói.
Ông Ken Silva đưa tin về các vấn đề an ninh quốc gia cho The Epoch Times. Kinh nghiệm đưa tin của ông cũng bao gồm cả an ninh mạng, tội phạm và tài chính hải ngoại — kể cả ba năm làm phóng viên ở Quần đảo Virgin thuộc Anh và hai năm ở Quần đảo Cayman. Quý vị có thể liên lạc với ông tại [email protected]
Hạo Văn và An Nhiên biên dịch
Quý vị tham khảo bản gốc từ The Epoch Times
Xem thêm: