‘Không có lời đe dọa nào’: TT Biden nói ‘điều cuối cùng’ mà TT Putin muốn là một cuộc chiến tranh lạnh mới
Sau cuộc họp kín với Tổng thống (TT) Nga Vladimir Putin, Tổng thống Joe Biden cho biết nghị trình của ông không được thiết kế để “chống lại Nga” mà ông đang cố gắng thúc đẩy lợi ích của “người dân Hoa Kỳ.”
Hai nhà lãnh đạo đã có cuộc gặp gỡ kéo dài khoảng ba tiếng rưỡi tại Geneva, sau khi cả hai đều thừa nhận rằng mối bang giao Hoa Kỳ-Nga đang ở mức thấp nhất trong nhiều thập kỷ.
“Tôi đã nói với Tổng thống Putin rằng nghị trình của tôi không chống lại Nga, hay bất kỳ ai khác, mà là vì người dân Hoa Kỳ. Chiến đấu với COVID-19, xây dựng lại nền kinh tế của chúng ta, thiết lập lại các mối quan hệ trên toàn thế giới,” TT Biden nói trong một cuộc họp báo, đồng thời cho biết thêm rằng Nga và Hoa Kỳ cần có một mối bang giao “ổn định và có thể dự đoán được.”
Khi được hỏi cuộc gặp đã diễn ra như thế nào, TT Biden nói rằng đã “không có lời đe dọa nào” được đưa ra bởi một trong hai bên.
Ông nói, “Chúng ta cần có một số quy tắc cơ bản về con đường mà tất cả chúng ta có thể tuân thủ,” và nói thêm rằng “điều cuối cùng” mà ông Putin muốn là một cuộc Chiến tranh Lạnh mới.
Theo TT Biden, các vấn đề đã được thảo luận bao gồm tấn công mạng, nhân quyền và cáo buộc can thiệp bầu cử, cùng với các chủ đề khác. Trong những tuần gần đây, các quan chức liên bang đã tuyên bố rằng các tin tặc có trụ sở tại Nga là thủ phạm đằng sau một số vụ tấn công cấp cao, kể cả các vụ tấn công bằng mã độc tống tiền (ransomware) nhắm vào hệ thống đường ống dẫn dầu Colonial Pipeline và công ty chế biến thực phẩm JBS Foods.
TT Biden nhấn mạnh, ông đã nói với TT Putin rằng các cuộc tấn công mạng hoặc tấn công bằng “bất cứ phương tiện nào khác” nhắm vào các cơ sở hạ tầng quan trọng như vụ tấn công đường ống dẫn dầu cần phải “nằm ngoài giới hạn” trong tương lai. Trong một thông báo hồi tháng trước (05/2021), TT Biden nói rằng các tin tặc có trụ sở tại Nga có khả năng là thủ phạm của vụ tấn công đường ống, nhưng ông cho biết các quan chức tình báo Hoa Kỳ không liên kết nhóm này với Điện Kremlin.
Tổng thống Hoa Kỳ hôm 16/06 không nêu chi tiết về những hậu quả tiềm ẩn nếu tin tặc lại nhắm vào các hệ thống cơ sở hạ tầng quan trọng ở Hoa Kỳ. Trước đó vào đầu năm nay, chính phủ đã áp đặt các biện pháp trừng phạt đối với các tổ chức tài chính Nga vì vụ tấn công SolarWinds, sự kiện đã gây ảnh hưởng đến một số cơ quan liên bang và vì cáo buộc can thiệp bầu cử vào năm 2020, theo Tòa Bạch Ốc.
TT Putin nói trong một cuộc họp báo hôm 16/06 rằng Nga và Hoa Kỳ đã đồng ý khởi động lại các cuộc đàm phán về kiềm chế các cuộc tấn công mạng, đồng thời đưa đẩy một số trách nhiệm về phía Hoa Thịnh Đốn.
“Và câu hỏi rằng ai, ở mức độ nào, cần phải chịu trách nhiệm, điều đó sẽ được giải quyết trong quá trình đàm phán,” ông Putin nói.
Trong cuộc phỏng vấn với NBC vào tuần trước, nhà lãnh đạo Nga đã phủ nhận việc Moscow có bất cứ dính líu gì đến các cuộc tấn công mạng hoặc can thiệp vào bầu cử Hoa Kỳ và tuyên bố những cáo buộc đó là một điển hình của việc các chính trị gia Hoa Kỳ sử dụng Nga như một hình nhân thế mạng.
Ông Putin nói hôm 14/06: “Chúng tôi đã bị buộc tội đủ thứ. Can thiệp bầu cử, tấn công mạng, v.v. Và không một lần, không có lấy một lần, không một lần nào họ buồn đưa ra bất kỳ loại bằng chứng hay chứng cứ nào. Chỉ là những lời buộc tội vô căn cứ.”
TT Biden cũng đề cập đến tình hình của thủ lĩnh phe đối lập người Nga Alexei Navalny, người đang bị giam cầm trong một nhà tù của Nga, điều mà các cường quốc phương Tây cho là vi phạm nhân quyền. TT Biden nói rằng nếu ông Navalny-người lâu nay vẫn cáo buộc TT Putin tham nhũng-bị chết, thì Hoa Kỳ sẽ trả đũa, và hậu quả sẽ “mang tính hủy diệt đối với Nga.”
Nhưng TT Putin đã nói rằng ông Navalny đã phớt lờ luật pháp và biết rằng ông ta sẽ bị bắt nếu trở về Nga từ Đức, nơi ông được điều trị y tế sau một vụ đầu độc bị cáo buộc. Ông cho biết Ukraine cũng đã phá vỡ thỏa thuận ngừng bắn với các phiến quân ly khai thân Nga ở miền đông Ukraine trong bối cảnh quân đội đang tăng cường lực lượng dọc biên giới phía đông.
Do Jack Phillips thực hiện
Minh Ngọc biên dịch
Tham khảo bản gốc từ The Epoch Times
Xem thêm: