Đại dương tuyệt đẹp qua ống kính của nhiếp ảnh gia National Geographic
Hành trình tạo ra những bức ảnh “bên trên và dưới lòng biển cả” đặc trưng của nhiếp ảnh gia National Geographic David Doubilet bắt đầu cách đây ba thập niên tại Grand Cayman. Một bức hình mà ở đó hai thế giới ở hai phía của một đường ranh giới siêu mỏng giữa bầu trời và biển cả hòa vào làm một. Bên trên là “bầu trời xanh thẳm đến khó tả cùng những đám mây đang kéo đến cuồn cuộn;” bên dưới là một thế giới siêu thực, với “cát lấp lánh ánh kim” và những con cá đuối gai độc đang lao vun vút — tất cả cảnh vật đều được hội tụ vào chính tích tắc đó để tạo nên một tác phẩm nghệ thuật ngẫu hứng đầy ngạc nhiên.
Ông Doubilet, đến từ Thousand Islands, New York, đã tìm thấy môi trường, tiếng nói của mình, và câu chuyện mà ông muốn kể về thế giới dưới nước — và cả thế giới bên trên đó.
Câu chuyện đó bắt đầu vào năm ông 9 tuổi, khi đó cậu hướng dẫn buổi cắm trại ở Adirondack đã phạt ông lặn xuống bến tàu với một ống thở vì ông đã kêu than về chuyến đi bộ đường dài do ông bị bệnh hen suyễn. Ông Doubilet nói với The Epoch Times: “Cậu hướng dẫn hách dịch ấy nghĩ rằng đó sẽ là một hình phạt nhưng tôi yêu thích từng phút ở dưới đó và đã ở trong nước hàng giờ đồng hồ. Tôi về nhà ở New Jersey và chọn mua một chiếc mặt nạ, vây, và ống thở cho riêng mình. Tôi cảm thấy mình nợ cậu bé đó một lời cảm ơn.”
Ông Doubilet đã dành hơn 27,000 giờ để chụp những thế giới bí ẩn dưới nước. Kể từ khi chụp bức ảnh đầu tiên của mình tại Grand Cayman, ông đã tiếp tục chụp những bức ảnh độc đáo này — điều này có thể thực hiện được là nhờ sự ra đời của một siêu vòm kính quang học 9.5 inch. Vòm kính này điều chỉnh độ phóng đại lên đến 33% dưới nước.
Ông đã đi vòng quanh thế giới từ khu vực xích đạo bắc và nam cho đến cả Bắc Cực và Nam Cực để chụp ra tác phẩm nhiếp ảnh nghệ thuật của mình trong nhiều nhiệm vụ khác nhau. Những tác phẩm đó mô tả: một rặng san hô hình đĩa tại rạn san hô Opel Reef ở Úc; vẻ đẹp thô sơ của những tảng băng gần chạm tới bầu trời Nam Cực, lao thẳng xuống vực sâu âm u bên dưới; một chú cá nhám voi đang há miệng khi gặp phải những người chèo thuyền Philippines; cảnh tượng đáng kinh ngạc của một con cá sấu Mỹ, ở trên không nhìn thấy, nhưng lại gần sát nguy hiểm ở thế giới dưới nước; và nhiều hơn nữa.
Ánh sáng là yếu tố chính trong tác phẩm của ông Doubilet, mang sức sống cho cả hai thế giới này cũng như truyền cảm hứng vô cùng đặc biệt cho nghệ sĩ nhiếp ảnh gia này. “Sau hàng chục năm lênh đênh trên biển, tôi vẫn đuổi theo nguồn ánh sáng đó. Nó thật kỳ diệu và có thể thay đổi tâm trạng của bức hình ngay lập tức. Ánh sáng xanh của buổi đêm, bình minh và hoàng hôn tạo ra bức tranh của riêng chúng,” ông cho biết. “Không tìm đâu ra thứ giống với màu của hoàng hôn hay một bầu trời đầy mây bông trắng.”
Sau ba thập niên tạo ra những tác phẩm này, ông Doubilet đã tổng hợp hành trình khám phá hai thế giới và những câu chuyện kể qua thuật nhiếp ảnh của mình để xuất bản cuốn sách có nhan đề: “Two Worlds: Above and Below the Sea” (tạm dịch: Hai Thế giới: Bên trên và Dưới lòng Biển cả), qua cuốn sách ông hy vọng sẽ truyền cảm hứng về vẻ đẹp, sự kỳ diệu, cả những tổn thất — mất mát vì một số thay đổi mang tính huỷ diệt đã xảy ra trong khoảng thời gian ba thập niên đó — bên cạnh đó cũng có niềm hy vọng về khả năng phục hồi của các đại dương của chúng ta.
“Hiện giờ tôi chụp ảnh khi cảm thấy có mục đích, có sự thôi thúc mạnh mẽ và, vâng, cả chất thi vị,” ông viết trong lời tựa của cuốn sách. “Trong tâm trí tôi, việc tạo ra được một bức ảnh vượt qua cả báo chí, tạo ra một bức ảnh chạm được tới lĩnh vực nghệ thuật là điều rất quan trọng. Nếu chúng ta đánh mất cảm giác về hy vọng và sức lôi cuốn của đại dương, thì chúng ta là đang đánh mất tất cả.”
Chia sẻ câu chuyện của bạn với chúng tôi tại [email protected], và tìm thấy nguồn cảm hứng hàng ngày bằng cách đăng ký nhận bản tin Epoch Inspired tại TheEpochTimes.com/newsletter.
Ông Michael Wing là một nhà văn và là biên tập viên ở Calgary, Canada, nơi ông sinh ra và theo học lĩnh vực nghệ thuật. Ông chủ yếu viết bài về văn hóa, thị hiếu của mọi người, và tin tức đang thịnh hành.
Cẩm An biên dịch
Quý vị tham khảo bản gốc tại The Epoch Times
Xem thêm: